Paroles et traduction Karatula - Una Ilusión
Sintiendo
tan
vacío
el
corazón
Сердце
чувствует
такую
пустоту
Tomándose
un
poco
de
aire
gris
Вдыхая
немного
серого
воздуха
La
gente
pasa
y
se
pregunta
Люди
проходят
мимо
и
задаются
вопросом
Qué
vera
en
su
alucín
Что
она
видит
в
своих
галлюцинациях
Parece
que
algunos
años
atrás
Кажется,
несколько
лет
назад
Era
un
poco
mucho
más
feliz
Она
была
намного
счастливее
Pero
los
golpes
e
insultos
Но
побои
и
оскорбления
La
hicieron
huir
Заставили
ее
убежать
Dicen
que
la
han
visto
platicar
con
el
sol
Говорят,
что
ее
видели
разговаривающей
с
солнцем
Dicen
que
la
han
visto
rodar
y
rodar
Говорят,
что
видели,
как
она
кружилась
и
кружилась
Dicen
que
en
su
mente
lleva
una
ilusión
Говорят,
что
в
ее
сознании
живет
иллюзия
Dicen
que
la
han
visto
reír
y
llorar
Говорят,
что
ее
видели
смеющейся
и
плачущей
Que
todas
las
noches
viaja
a
un
mundo
mejor
Что
каждую
ночь
она
путешествует
в
лучший
мир
Que
mirando
al
cielo
platica
con
Dios
Что,
глядя
на
небо,
она
беседует
с
Богом
Que
ella
nace
y
muere
por
querer
olvidar
Что
она
рождается
и
умирает,
пытаясь
забыть
Un
triste
recuerdo
que
no
puede
enterrar
Грустное
воспоминание,
которое
она
не
может
похоронить
Sentada
en
la
orilla
de
un
balcón
Сидя
на
краю
балкона
Su
mente
anda
vagando
por
doquier
Ее
мысли
блуждают
повсюду
Sus
lágrimas
se
mezclan
con
la
lluvia
Ее
слезы
смешиваются
с
дождем
Y
ella
no
sabe
por
qué
И
она
не
знает
почему
Su
infancia
ha
quedado
en
un
rincón
Ее
детство
осталось
в
дальнем
углу
Su
belleza
no
es
la
misma
de
ayer
Ее
красота
больше
не
та,
что
раньше
Se
le
ha
borrado
esa
sonrisa
Эта
улыбка
стерлась
La
que
solía
tener
Та,
которая
раньше
была
у
нее
Dicen
que
la
han
visto
platicar
con
el
sol
Говорят,
что
ее
видели
разговаривающей
с
солнцем
Dicen
que
la
han
visto
rodar
y
rodar
Говорят,
что
видели,
как
она
кружилась
и
кружилась
Dicen
que
en
su
mente
lleva
una
ilusión
Говорят,
что
в
ее
сознании
живет
иллюзия
Dicen
que
la
han
visto
reír
y
llorar
Говорят,
что
ее
видели
смеющейся
и
плачущей
Que
todas
las
noches
viaja
a
un
mundo
mejor
Что
каждую
ночь
она
путешествует
в
лучший
мир
Que
mirando
al
cielo
platica
con
Dios
Что,
глядя
на
небо,
она
беседует
с
Богом
Que
ella
nace
y
muere
por
querer
olvidar
Что
она
рождается
и
умирает,
пытаясь
забыть
Un
triste
recuerdo
que
no
puede
enterrar
Грустное
воспоминание,
которое
она
не
может
похоронить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Stemmann, Fitte, S.o. Farril, A. Quijano, D. Magun, F. Quijano, R. Oritz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.