Paroles et traduction Karaçalı - Sevgi Ülkesinin İrticacı Pezevenkleri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevgi Ülkesinin İrticacı Pezevenkleri
Pervasive Pimps of the Love Country
Eğer
bu
orgazm
değilse
rahmin
abdeshane
If
this
is
not
an
orgasm,
your
womb
is
a
lavatory
Beni
babanla
kıyaslaman
güzel
lakin
hasbel
kader
Comparing
me
to
your
father
is
beautiful,
but
by
chance
Vaftiz
halde
zaaf
Baptism
in
weakness
Memate
kal
bi'
çay
Death
awaits
you
with
tea
Cay,
bekaretim
bay
bay
Tea,
my
virginity
goodbye
Ne
elim,
ne
belim,
ne
penisim
varıyor
Neither
my
hand,
nor
my
waist,
nor
my
penis
moves
Cennetten
tohum
tedarik
edip
cehennelde
dikmeye
To
procure
seeds
from
Heaven
and
plant
them
in
Hell
(Seni
seviyorum)
(I
love
you)
Bu
anfetamin
alıyo'
This
amphetamine
is
taking
hold
Tipik
cehennemde
alkollenip
cennete
girmeler
Typical
of
getting
drunk
in
Hell
and
going
to
Heaven
Sabah
sekiz
kahvaltım
abartı
katkılı
kabahatim
Breakfast
at
eight
in
the
morning
with
an
excessive
amount
of
additives
is
my
fault
Güzel
değil
kanaati
hakkımda
ne
sütün
ne
saatin
Neither
your
milk
nor
your
hour
is
beautiful
enough
to
satisfy
me
İntikatımın
yanında
aşkın
belagati
ne?
What
is
the
eloquence
of
your
love
compared
to
my
intikat?
Domalmaktan
kar
güdenin
feragati
rap
Fornication
is
rap
Çakır
keyif
kalınsa
daim,
akşamı
özlemem
If
I
could
always
be
cheerful
and
tipsy,
I
wouldn't
miss
the
evening
Kayıp
değil
kalımsa
manim,
maksatlı
gölgeler
If
my
trance
is
not
lost,
it
is
intentional,
shadowy
Sapık
seni
zannımca
katil,
aksanlı
söylemen
You
pervert,
I
think
you're
a
murderer,
you
speak
with
an
accent
Kanıksadın
aklınca
lakin,
aptallık
ölmeyen
You
have
become
accustomed
to
stupidity,
which
never
dies
Dost
dediğin
sen
yanarken
yolun
karşısına
geçip
işemeye
dahi
üşenen
A
so-called
friend
who,
when
you
are
burning,
is
too
lazy
to
even
cross
the
street
to
urinate
Bu
gider
gücüme
This
pains
me
Var
dediğim
sahiler
dahi
failin
keranesinden,
ailem
gafilin
sema
yerinden
selam
verirken
Even
the
shores
I
call
mine
are
from
the
whorehouse
of
the
culprit,
while
my
family
sends
greetings
from
the
heaven
of
the
negligent
Şerefi
spermli
Honor
is
sperm-filled
Şehevi
güvenlik
Sensual
security
Bedevi
misafir
Bedouin
guest
Zekeri
biberlik
Pepper-filled
penis
Nereye
ait
pervasız
varisim
To
whom
do
you
belong,
reckless
heir?
Anüsünden
akıyoken
son
havadisim
My
last
news
is
that
it
is
leaking
from
his
anus
Şerefi
spermli
Honor
is
sperm-filled
Şehevi
güvenlik
Sensual
security
Bedevi
misafir
Bedouin
guest
Zekeri
biberlik
Pepper-filled
penis
Nereye
ait
pervasız
varisim
To
whom
do
you
belong,
reckless
heir?
Anüsünden
akıyoken
son
havadisim
My
last
news
is
that
it
is
leaking
from
his
anus
Bu
kültürsüz
show,
paletim
balet
olmuş
Ali
ikileme
This
uncultured
show,
my
palette
became
a
ballet
dancer,
Ali's
dilemma
O
balet
mi,
palet
mi
kardeşim?
Is
it
a
ballet
dancer,
or
a
palette,
my
brother?
Senin
kalleşin
benim
adaletimse
If
your
treachery
is
my
justice
Hesap
edip
palete
balet
de
diyebilir
asaletin
Your
nobility
might
even
call
a
palette
a
ballet
dancer
Sınırsız
sex
doyumsuz
zevk
Unlimited
sex,
insatiable
pleasure
Amiane
tabiri
caizse
cehennemden
cennete
sevk
Vulgarly
speaking,
a
transfer
from
Hell
to
Heaven
Aşkı
belagatin
hatrına
esaretimin
afakı
ve
fakat
de
For
the
sake
of
your
eloquent
love,
the
horizon
of
my
captivity,
but
Kokusuna
hudut
bekaretti
Its
fragrance
was
the
boundary
of
chastity
Kıyak
çekmiş
irticai
gıyabında
tutuklama
Irtica's
favor
has
given
you
an
arrest
warrant
in
absentia
Muradına
osurduğumun
vuslatı
gıdıklanmak
The
union
of
my
desire
is
a
tickle
İnadına
manik
at
despotu
kundaklar
Rebellious
maniac,
despot's
swaddling
clothes
Ve
detayındaki
aşama
ise
kıçını
pudralamak
And
the
detail
in
this
phase
is
to
powder
your
buttocks
Sie
seni
seviyorum
sakın
deme
Don't
you
dare
say
I
love
you
Bu
memlekette
sevmek
kelimesi
sikmekle
eşdeğer
In
this
country,
the
word
love
is
equivalent
to
fucking
Bi'
görse
tanır
orayı
beş
yüz
metreden
I'd
recognize
it
from
five
hundred
meters
away
Kerpiçten
kerhaneler
kiremitten
meyhaneler
Brothels
made
of
mud
bricks,
taverns
made
of
tiles
Hepsi
yerel
hepsi
özel
hepsi
bizim
için
All
local,
all
special,
all
for
us
İçinde
yüzlerce
seyyar
melek
buyrun
seçin
With
hundreds
of
wandering
angels
inside,
please
choose
Ulu
orta
sex
sizin
pezolar
geçin
Public
sex,
you
whores,
get
lost
Kolay
orda
geçim
Life
is
easy
there
Valla
yüksek
milli
gelir
Wow,
a
high
national
income
Şeriban
tastastaronumu
getir
Sheriban,
bring
me
my
glass
of
testosterone
Gecenin
taşşaklarına
yumurta
kırdığım
akşamdam
kalma
arkadaşlarımda
vardı
hepsi
mümessil
From
the
night
I
broke
eggs
on
the
balls
of
my
friends
who
were
all
present
and
accounted
for
Mal
sahibi
gibi
faili
mechul
pazarlıklarda
Like
property
owners
in
anonymous
markets
Şerefi
spermli
Honor
is
sperm-filled
Şehevi
güvenlik
Sensual
security
Bedevi
misafir
Bedouin
guest
Zekeri
biberlik
Pepper-filled
penis
Nereye
ait
pervasız
varisim
To
whom
do
you
belong,
reckless
heir?
Anüsünden
akıyorken
son
havadisim
My
last
news
is
that
it
is
leaking
from
his
anus
Şerefi
spermli
Honor
is
sperm-filled
Şehevi
güvenlik
Sensual
security
Bedevi
misafir
Bedouin
guest
Zekeri
biberlik
Pepper-filled
penis
Nereye
ait
pervasız
varisim
To
whom
do
you
belong,
reckless
heir?
Anüsünden
akıyorken
son
havadisim
My
last
news
is
that
it
is
leaking
from
his
anus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.