Paroles et traduction Karaçalı - Söz Bir Yemin Bir
Kimseye
değil
baki
devlet
mülkü
Государственная
собственность
не
для
кого-либо
Simuzer
bir
harap
oldu
alem
Симуцер
был
опустошен
оргией
Edemezsin
tamir
kapandı
hüner
çağı
Ты
не
можешь
закрыто
на
ремонт
трюк
век
Dönüş
yok
bitti
seyr-ü
sefer
Нет
пути
назад,
все
кончено.
Yeter
uyan
artık
derinlik
tutsağı
cahil
ve
totaliter
Достаточно
проснись,
узник
глубины,
невежественный
и
тоталитарный
Mumunuzu
yakın
kulunuzu
bulun
bugün
üzgün
bütün
katiller
Найдите
свою
свечу
рядом
со
своим
слугой,
сегодня
все
грустные
убийцы
Makamıma
az
deme
Allah'ın
eşferi
malukat
diyerek
değer
verdiğine
sen
köpeklik
etme!
Не
говори,
что
мое
место
мало,
не
будь
собакой,
что
тебе
небезразлично,
говоря,
что
это
Божье
достоинство.
Sadık
ol
mukaddes
emanetine
Будь
верен
своей
библии
Andolsun
gün
içinde
...
göçebe
oldu
Воистину
в
день
...
стал
кочевником
Havvamın
köylü
terketmedi
yanlızlığı
Одиночество
моей
Евы
не
оставляло
крестьян
Zati
içlerinde
bir
ala
vardı
В
них
было
какое-то
число.
Sırça
saray
devranda
ayna
çalardı
kendini
silüetindenhırsızın
özruhuna
sızan
günah
Он
украл
зеркало
на
территории
тайного
дворца,
грех,
который
просочился
в
его
извинения,
не
выходя
из
его
силуэта.
Ve
kolarında
sudan
bi
kelepçe
И
над
ними
наручники
из
воды
Son
nefesinde
kudururdu
topladığın
derya
На
последнем
дыхании
он
был
в
ярости
от
дерзы,
которую
ты
собрал
Kalkınca
divanından
mavera-ı
okyanus
amca
aynı
lisan
ve
lehçe
Когда
ты
встанешь
со
своего
суда,
дядя
мавера
оушен
- это
тот
же
язык
и
польский
язык
Tara
yarasa
ve
aşka
hızla
üşüşen
biçare
gönüllere
her
fırsatta
methüsena
et
Хвалите
Тару
летучей
мышью
и
несчастными
сердцами,
которые
быстро
влюбляются
в
любовь,
при
любой
возможности
Nasılsa
her
beden
dalında
ölüm
istikraz
ister
kehanet
Каким-то
образом
каждая
ветвь
тела
хочет
смерти,
пророчество
Müjdesinde
aklında
hacim
kaz
Копай
объем
в
своем
Евангелии
Ama
bugün
pazar
izinli
zebani
millet
için
iyilik
yap
ve
denize
at
Но
сегодня
в
воскресенье,
сделай
одолжение
людям
и
выбрось
их
за
борт.
Söz
bir
yemin
bir
dışkı
bir
insan
bir
Слово,
клятва,
стул,
человек,
один
Birden
bire
eksildi
bir
gel
beni
benden
çıkar
bugün
kendi
muhtacı
himmet
birde
de
Внезапно
стало
меньше,
приходи
и
выпусти
меня
из
меня
и
сегодня
твоя
нужда.
Bilmezki
gayrı
himmet
nasıl
Я
не
знаю,
как
там
неформальная
химия?
Vatına
vakıf
kalp
kafa
iznine
muvaffak
olmuş
Фонд
за
свою
родину
разрешил
сердце
и
голову
Insanların
istidadına
yetişsin
bu
şarkı
Пусть
эта
песня
догонит
желание
людей
şavk-ı
azan
kiracıları
kelepire
kapattı
ayyuka
masalları
talandı
oyun
kapandı
шавк-и-азан
запер
арендаторов
в
наручниках
сказки
айюки
разграбили
игру
закрыли
O
hikaye
yalandı
bebeler
hanselle
grateli
hep
düzenli
becerirdi
Эта
история
была
ложью,
дети
всегда
регулярно
трахались
с
гензель
гратели.
Sizin
her
gece
giydiğiniz
kardeş
pijamalarınızda
kanlı
çizgi
Кровавая
линия
в
вашей
сестринской
пижаме,
которую
вы
носите
каждую
ночь
Benim
için
ezgi
bi
nevi
bi
çeşit
bi
dizgin
Для
меня
это
какая-то
мелодия,
какая-то
уздечка.
örneğin
içdiğim
bi
viski
peydah
olmuş
tamamen
bezgin
например,
виски,
который
я
выпил,
было
совершенно
скучно
Zaman
kalıbı
madene
uysa,
uysa
şeklim
bitse
şeklim
Если
бы
форма
времени
соответствовала
шахте,
соответствовала
бы
моей
форме,
если
бы
у
меня
закончилась
форма
Kendime
gelebilirmiyim
ya
da
kendim
bitsem
(söyle)
şeklim
olabilir
miyim?
Могу
ли
я
прийти
в
себя
или
быть
в
форме,
если
я
закончу
сам?
Yamalı
bayraklara
sarmalanmış
ülkesiz
ruhlar
ekşi
Души
без
страны,
завернутые
в
пятнистые
флаги,
кислые
Sürekli
toprağını
sallıyor
hiç
kaygısızca
dünya
beşik
Он
постоянно
трясет
своей
землей,
беззаботно,
земля-колыбель.
Mürebbiye
yaralı
yalanlara
sarılan
sanrılarda
yüzer
etinde
kemikleri
olur
Гувернантка
плавает
в
заблуждении,
цепляясь
за
раненую
ложь,
у
нее
кости
в
плоти
Körkütük
sarhoş
bir
olur
ki
dağlar
umman
Равны
пьяные
горы
Оман
Başladı
sahil
uzadıkça
uzanan
sözlerim
Началось,
мои
слова
растягиваются,
когда
пляж
становится
длиннее
Ve
pirenin
dev
kanatlarıyla
tarihin
derin
vadisini
ölmeden
uçan
için
И
чтобы
пролететь
через
глубокую
долину
истории
с
гигантскими
крыльями
блохи,
не
умирая
Söz
bir
yemin
bir
dışkı
bir
insan
bir
Слово,
клятва,
стул,
человек,
один
Birden
bire
eksildi
bir
gel
beni
benden
çıkar
bugün
Внезапно
стало
меньше,
приходи
и
выпусти
меня
сегодня
Söz
bir
yemin
bir
dışkı
bir
insan
bir
Слово,
клятва,
стул,
человек,
один
Birden
bire
eksildi
bir
gel
beni
benden
çıkar
bugün
Внезапно
стало
меньше,
приходи
и
выпусти
меня
сегодня
Söz
bir
yemin
bir
dışkı
bir
insan
bir
Слово,
клятва,
стул,
человек,
один
Birden
bire
eksildi
bir
gel
beni
benden
çıkar
bugün
Внезапно
стало
меньше,
приходи
и
выпусти
меня
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.