Paroles et traduction Kardeş Türküler - Denize Yakılan Türkü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denize Yakılan Türkü
Песня, брошенная в море
Nerden
aklıma
geldi
bilmiyorum
Не
знаю,
откуда
это
мне
в
голову
пришло,
Herşey
olup
bittiğinden
yirmidört
yıl
sonra
Двадцать
четыре
года
спустя,
после
того,
как
все
случилось.
Mazide
tamamlanmamış
ödev
kalmasın
diye
heralde
Наверное,
чтобы
в
прошлом
не
осталось
незавершенных
дел.
Gün
gelir
sevda
koyarsa
Когда-нибудь,
если
любовь
затомит,
Soluksuz
seni
Захватит
дыхание
твое,
Gün
Olur
yolun
Düşerse
Когда-нибудь,
если
дорога
твоя
приведет
Gurbet
ellere
В
чужие
края.
Al
bu
dertten
yüreğimi
Возьми
из
этой
боли
мое
сердце
Dalgalara
sal...
Брось
его
в
волны...
Al
bu
dertten
yüreğimi
Возьми
из
этой
боли
мое
сердце
Dalgalara
sal...
Брось
его
в
волны...
Kederin
büyüyorsa
kuytuluklarda
Если
твоя
печаль
растет
в
потаенных
уголках,
Gidecek
deniz
yoksa,
bulamadınsa
И
если
ты
не
можешь
найти
моря,
Al
bu
dertten
yüreğimi
Возьми
из
этой
боли
мое
сердце
Yağmurlara
ser...
Отдай
его
дождям...
Al
bu
dertten
yüreğimi
Возьми
из
этой
боли
мое
сердце
Yağmurlara
ser...
Отдай
его
дождям...
Al
bu
dertten
yüreğimi
Возьми
из
этой
боли
мое
сердце
Yağmurlara
ser...
Отдай
его
дождям...
Al
bu
dertten
yüreğimi
Возьми
из
этой
боли
мое
сердце
Yağmurlara
ser...
Отдай
его
дождям...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.