Kardeş Türküler - Zepür Gı Tarnam (Would be a Breeze) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kardeş Türküler - Zepür Gı Tarnam (Would be a Breeze)




Zepür Gı Tarnam (Would be a Breeze)
Zepür Gı Tarnam (Would be a Breeze)
Zepur gi tarnam megmig anniman
If you were a breeze, I could not rest,
Sarerits icnem nisdem ko tiran
If I drank golden water, I could not quench my thirst,
Sirutsit varvadz asbedi niman
If you were a star, I could not count them,
Turis gi tinem ko ayku tiran
If you were the sun, I could not look upon you
U kez gi hisgem kiser u tserek
For where you walk, grass and flowers spring up,
Menag te yar can sud sud aykis yeg
For when you sing, birds sing sweeter,
Vor nayem yes kez garodis arnem
For if I saw you once, I would love you forever,
Etko garodin ah menag mernem
And to love you forever would be heaven
Karun gi tarnam midnem ko aykin
If you were snow, I could not melt,
Bilbuli niman parvem ko vartin
If you were a nightingale, I could not follow you,
Ko sahenin em yar hazar kgagerov
For if I were to see you, I would die a thousand deaths,
Yegel em turit madag ko gyankin
And to die a thousand deaths for you would be bliss






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.