Paroles et traduction Kardeş Türküler - Şah-ı Merdan
Kün
deyince
var
eyledi
on
sekiz
bin
âlemi
Кун
сказал,
что
он
получил
восемнадцать
тысяч
царства
Âlemi
yâr
âlemi
Царство
Яр
царство
Şah-ı
Merdan
cüşa
geldi
sırrın
aşikâr
eyledi
Шах-и-Мардан
пришел
в
джушу,
ваш
секрет
был
очевиден
Yağmuru
yağdıran
benim
deyi
Ömer'e
söyledi
Мой
дедушка,
который
пролил
дождь,
сказал
Омару
Söyledi
yâr
söyledi
Сказал
Яр
сказал
Ol
demde
şimşek
balkıyıp
yedi
sema
gürledi
Ол-де-молниеносный
балкон
и
семь
Сема
грохочут
Gürledi
yâr
gürledi,
can
gürledi
Грохочет
Яр
грохочет,
может
грохочет
Hem
sakidir
hem
bakidir
nur-ı
Rahman'ım
Ali
И
сакидир,
и
бакидир
Нур-и
Рахман
Али
Yetiş
carımıza
kurtar
meded
mürüvvet
ya
Ali
Йетиш
Кариса
спас
медед
мюввет
Я.
Али
Ya
Ali
yâr
ya
Ali,
yâr
ya
Ali
Яр
Али
Яр
Али,
Яр
Я
Али
Ömer
vardı
Hak
Muhammed
katına
dedi
Умар
имел
право
Мухаммад
сказал
Кату
Eyle
beyan
Hz.
Ali
midir
ol
arşa
gürleyan?
Эйле
декларирует
хазрат.
Эли,
будь
на
троне?
Gürleyan
yâr
gürleyan,
gürleyan
Гуллиан
Яр
гуллиан,
гуллиан
Çarh-ı
Gerdunun
elinden
sırr-ı
hikmet
eyleyen
Тайр-и
мудрость,
действовавшая
из
рук
царства
Eyleyen
yâr
eyleyen
Действительный
Яр
действительный
Hem
sakidir
hem
bakidir
nur-ı
Rahman'ım
Ali
И
сакидир,
и
бакидир
Нур-и
Рахман
Али
Yetiş
carımıza
kurtar
meded
mürüvvet
ya
Ali
Йетиш
Кариса
спас
медед
мюввет
Я.
Али
Ya
Ali
yâr
ya
Ali,
yâr
ya
Ali
Яр
Али
Яр
Али,
Яр
Я
Али
Hak
Muhammed
buyurdu
ki
Yektir
Ali
bir
dedi
Истина
Мухаммад
сказал,
что
Йик
Али
Бир
сказал
Bir
dedi
yâr
bir
dedi
Один
сказал
Яр
один
сказал
Hem
evveli
hem
ahiri
her
şeye
kadir
dedi
Он
сказал:
"всемогущий
и
первый,
и
конюшня
Ali'ye
şirk
koşanlar
mutlaka
kâfir
dedi
Воистину,
те,
которые
придавали
Али
сотоварищей,
сказали:
"неверие
Hem
sakidir
hem
bakidir
nur-ı
Rahman'ım
Ali
И
сакидир,
и
бакидир
Нур-и
Рахман
Али
Yetiş
carımıza
kurtar
meded
mürüvvet
ya
Ali
Йетиш
Кариса
спас
медед
мюввет
Я.
Али
Ya
Ali
yâr
ya
Ali,
yâr
ya
Ali
Яр
Али
Яр
Али,
Яр
Я
Али
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hemavaz
date de sortie
11-07-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.