Karel Gott feat. Karel Svoboda & Elektrovox - Žít - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott feat. Karel Svoboda & Elektrovox - Žít




Žít
Live
Žít, zrození je lásky dar
Live, the birth of a gift of love
Co však plodí zlost a svár
What produces anger and strife
To sotva pochopím
I can barely understand
Žít, slovo s tíhou závaží
Live, a word with a weight of gravity
Otazník jak dál a žít
Question mark how to continue and live
Kdy mocní zametou
When the powers that be destroy
S touhle planetou
With this planet
Žít, děsí ten stálý mráz
Live, scares me that constant cold
Nadějí je láska v nás
Hope is the love in us
Láska v nás
The love in us
píseň lásku v nás probudí
Let the song awaken the love in us
Žít, na čem víc tu záleží
Live, what else matters more
Co mi hlavou zní je žít
What is going through my head is living
Teď jen to jediné
Just that one thing now
Žít, vodu pít a dýchat vzduch
Live, drink water and breathe air
Rybám v řekách splácet dluh
Repay the debt to the fish in the rivers
Chci z tónů stavět most
I want to build a bridge from the tones
Zloby bylo dost
There has been enough evil
Žít, děsí ten stálý mráz
Live, scares me that constant cold
Nadějí je láska v nás
Hope is the love in us
Láska v nás
The love in us
píseň lásku v nás probudí
Let the song awaken the love in us
Žít, písní v lidech zlámat hráz
Live, break the dam in people with a song
Zbraní tenorů je hlas
The tenors' weapon is the voice
ten hlas, píseň lásku v nás probudí
Let that voice, let the song awaken the love in us
Láska v nás, píseň lásku v nás probudí
The love in us, let the song awaken the love in us
Žít, děsí ten stálý mráz
Live, scares me that constant cold
Nadějí je láska v nás
Hope is the love in us
Láska v nás
The love in us
píseň lásku v nás probudí
Let the song awaken the love in us





Writer(s): Karel Richard Svoboda, Karel Sip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.