Paroles et traduction Karel Gott feat. Karel Svoboda & Elektrovox - Žít
Žít,
zrození
je
lásky
dar
Live,
the
birth
of
a
gift
of
love
Co
však
plodí
zlost
a
svár
What
produces
anger
and
strife
To
sotva
pochopím
I
can
barely
understand
Žít,
slovo
s
tíhou
závaží
Live,
a
word
with
a
weight
of
gravity
Otazník
jak
dál
a
žít
Question
mark
how
to
continue
and
live
Kdy
mocní
zametou
When
the
powers
that
be
destroy
S
touhle
planetou
With
this
planet
Žít,
děsí
mě
ten
stálý
mráz
Live,
scares
me
that
constant
cold
Nadějí
je
láska
v
nás
Hope
is
the
love
in
us
Láska
v
nás
The
love
in
us
Ať
píseň
lásku
v
nás
probudí
Let
the
song
awaken
the
love
in
us
Žít,
na
čem
víc
tu
záleží
Live,
what
else
matters
more
Co
mi
hlavou
zní
je
žít
What
is
going
through
my
head
is
living
Teď
jen
to
jediné
Just
that
one
thing
now
Žít,
vodu
pít
a
dýchat
vzduch
Live,
drink
water
and
breathe
air
Rybám
v
řekách
splácet
dluh
Repay
the
debt
to
the
fish
in
the
rivers
Chci
z
tónů
stavět
most
I
want
to
build
a
bridge
from
the
tones
Zloby
bylo
dost
There
has
been
enough
evil
Žít,
děsí
mě
ten
stálý
mráz
Live,
scares
me
that
constant
cold
Nadějí
je
láska
v
nás
Hope
is
the
love
in
us
Láska
v
nás
The
love
in
us
Ať
píseň
lásku
v
nás
probudí
Let
the
song
awaken
the
love
in
us
Žít,
písní
v
lidech
zlámat
hráz
Live,
break
the
dam
in
people
with
a
song
Zbraní
tenorů
je
hlas
The
tenors'
weapon
is
the
voice
Ať
ten
hlas,
ať
píseň
lásku
v
nás
probudí
Let
that
voice,
let
the
song
awaken
the
love
in
us
Láska
v
nás,
ať
píseň
lásku
v
nás
probudí
The
love
in
us,
let
the
song
awaken
the
love
in
us
Žít,
děsí
mě
ten
stálý
mráz
Live,
scares
me
that
constant
cold
Nadějí
je
láska
v
nás
Hope
is
the
love
in
us
Láska
v
nás
The
love
in
us
Ať
píseň
lásku
v
nás
probudí
Let
the
song
awaken
the
love
in
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karel Richard Svoboda, Karel Sip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.