Karel Gott feat. Karel Svoboda & Elektrovox - Žít - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott feat. Karel Svoboda & Elektrovox - Žít




Žít
Жить
Žít, zrození je lásky dar
Жить, рождение - дар любви,
Co však plodí zlost a svár
Но что же злобу множит, милая, пойми,
To sotva pochopím
Мне этого, увы, не постичь.
Žít, slovo s tíhou závaží
Жить - слово с тяжестью в груди,
Otazník jak dál a žít
Вопрос, как дальше нам идти,
Kdy mocní zametou
Когда власть имущие захотят
S touhle planetou
Стереть планету с лица Земли.
Žít, děsí ten stálý mráz
Жить... Пугает этот вечный холод,
Nadějí je láska v nás
Но надежда есть - любовь, что мы несем сквозь годы.
Láska v nás
Любовь в нас.
píseň lásku v nás probudí
Пусть песня в нас ее разбудит вновь.
Žít, na čem víc tu záleží
Жить - что может быть важней,
Co mi hlavou zní je žít
В голове моей лишь это слово: жить.
Teď jen to jediné
Сейчас лишь это главное,
Žít, vodu pít a dýchat vzduch
Жить, пить воду, дышать, любя,
Rybám v řekách splácet dluh
Вернуть долг свой рекам, рыбам, не тая,
Chci z tónů stavět most
Из звуков я построю мост,
Zloby bylo dost
Зла и так вокруг на нас растет.
Žít, děsí ten stálý mráz
Жить... Пугает этот вечный холод,
Nadějí je láska v nás
Но надежда есть - любовь, что мы несем сквозь годы.
Láska v nás
Любовь в нас.
píseň lásku v nás probudí
Пусть песня в нас ее разбудит вновь.
Žít, písní v lidech zlámat hráz
Жить, и песней в людях зла ломáть засов.
Zbraní tenorů je hlas
Оружие теноров - их голосов
ten hlas, píseň lásku v nás probudí
Напев. Пусть этот голос, эта песня вновь любовь в нас пробудит.
Láska v nás, píseň lásku v nás probudí
Любовь в нас. Пусть песня вновь любовь в нас пробудит.
Žít, děsí ten stálý mráz
Жить... Пугает этот вечный холод,
Nadějí je láska v nás
Но надежда есть - любовь, что мы несем сквозь годы.
Láska v nás
Любовь в нас.
píseň lásku v nás probudí
Пусть песня в нас ее разбудит вновь.





Writer(s): Karel Richard Svoboda, Karel Sip


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.