Karel Gott, Ladislav ŠTaidl Se Svým Orchestrem & Sbor Lubomíra Pánka - Protože - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott, Ladislav ŠTaidl Se Svým Orchestrem & Sbor Lubomíra Pánka - Protože




Protože je slunce, je déšť a je vánek
Потому что есть солнце, есть дождь и есть ветерок
Protože je pláč, je i čas radovánek
Поскольку есть плач, есть и время радости
Protože je sníh, je i jarní tání
Поскольку есть снег, есть и весенняя оттепель
Proto snad i o tom všem
Поэтому, возможно, и я обо всем этом
Bez ustání zpívám
Я продолжаю петь
(Zpívám)
(Пою)
Protože je poušť, jsou i louky a mlází
Потому что есть пустыня, есть луга и лужи
Protože mám, nevím sám co mi schází
Потому что у меня есть ты, я не знаю, чего мне не хватает.
Protože jak zášť, tak i láska vzkvétá
Потому что и обида, и любовь процветают
Proto snad i o tom všem
Поэтому, возможно, и я обо всем этом
Dlouhá léta zpívám
Я пою уже много лет
(Zpívám)
(Пою)
Mám i slunce rád
А еще мне нравится Солнце
I šelest deště znám
Я знаю шум дождя
Co toužím znát
Что я хочу знать
Co neznám ještě sním
То, чего я еще не знаю, мне снится
O pěšine lesní
Лесная тропинка
O čem se ti nesní
О чем ты не мечтаешь
chci nejen brát
Я не просто хочу взять
Rád jednoduše sám
Любит быть один
Se toužím dát
Я желаю отдавать
do dna duše dát
До глубины души отдавать
I ty trny k růžím
И шипы на розах
Všechno co ti dlužím
Всем, чем я тебе обязан
Protože jsou rána i noc s černou kápí
Потому что есть утро и ночь в черном капюшоне.
Protože mi láska mír i trápí
Потому что любовь дарит мне покой, и это беспокоит меня.
Protože jsi má, ztrácím málem
Потому что ты моя, даже несмотря на то, что я теряю тебя
Proto věčně mám pro co žít
Вот почему у меня всегда есть ради чего жить
Proto stále zpívám
Вот почему я все еще пою
(Zpívám)
(Пою)
Zpívám
Пою





Writer(s): Zdenek Borovec, Zdenek Marat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.