Paroles et traduction Karel Gott, Sbor Karla Gotta & Karel Gott Band - Scarlett
Jméno
Scarlett
ti
dám
I'll
call
you
Scarlett
Skromnou
chceš
hrát
You
want
to
play
it
modest
Přitom
jsi
loupežná
Yet
you're
a
robber
Musím
v
duchu
se
smát
I
have
to
laugh
inside
Že
bych
měl
být
That
I
should
be
Tvůj
zlatej
důl
Your
gold
mine
Jsi
jižní,
já
svůj
sever
mám
You're
Southern,
I
have
my
North
Jak
pak
máme
mít
How
can
we
then
have
Stejnou
postel,
stůl
The
same
bed,
the
same
table
Jméno
Scarlett
ti
dám
I'll
call
you
Scarlett
Chceš
rozehrát
svou
válku
půvabů
You
want
to
play
your
war
of
charms
V
očích
smaragdů
nůž
A
knife
in
emerald
eyes
Já
byl
jsem
muž
I
was
a
man
A
je
mě
půl
And
I'm
half
of
me
Co
získaš,
zpátky
nechceš
dát
What
you
gain,
you
don't
want
to
give
back
Jak
pak
máme
mít
How
can
we
then
have
Stejnou
postel,
stůl
The
same
bed,
the
same
table
Jdeš
hrát
a
doufáš
v
náhodu
You
go
to
play
and
hope
for
chance
A
lžeš
jen
z
dobrých
důvodů
svých
And
you
lie
only
for
good
reasons
of
yours
Co
ti
slouží
není
hřích
What
serves
you
is
not
a
sin
Věříš
ránu,
když
jdeš
spát
You
believe
in
morning
when
you
go
to
sleep
Já
tě
nesnáším
a
mám
rád
I
hate
you
and
I
love
you
Jméno
Scarlett
ti
dám
I'll
call
you
Scarlett
A
nečekám,
že
budeš
vítězná
And
I
don't
expect
you
to
be
victorious
Válka
Sever
a
Jih
The
war
of
North
and
South
Jak
znám
to
z
knih
As
I
know
it
from
books
Je
v
ráně
sůl
There's
salt
in
the
wound
Pálí
mě
dnes
tvůj
další
hřích
Your
next
sin
burns
me
today
Jak
pak
máme
mít
How
can
we
then
have
Stejnou
postel,
stůl
The
same
bed,
the
same
table
Jdeš
hrát
a
doufáš
v
náhodu
You
go
to
play
and
hope
for
chance
A
lžeš
jen
z
dobrých
důvodů
svých
And
you
lie
only
for
good
reasons
of
yours
Co
ti
slouží
není
hřích
What
serves
you
is
not
a
sin
Věříš
ránu,
když
jdeš
spát
You
believe
in
morning
when
you
go
to
sleep
Já
tě
nesnáším
a
mám
rád
I
hate
you
and
I
love
you
Jméno
Scarlett
ti
dám
I'll
call
you
Scarlett
Co
bude
dál,
já
nechci
znát
What
will
happen
next,
I
don't
want
to
know
Jméno
Scarlett
ti
dám
I'll
call
you
Scarlett
Vítr
mě
svál,
měl
bych
se
bát
The
wind
carries
me
away,
I
should
be
afraid
Jméno
Scarlett
ti
dám
I'll
call
you
Scarlett
Měl
bych
to
vzdát
I
should
give
it
up
Proč
tě
vůbec
mám
rád
Why
do
I
even
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Vrba, Pavel Vetrovec, Pavel Fort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.