Karel Gott - Zvonky Štěstí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott - Zvonky Štěstí




Zvonky Štěstí
Bells of Happiness
Zpívám rád a je to na mně doufám znát
I love to sing and I hope that it shows
Zpívám rád, že chtěl bych trochu štěstí dát
I sing in the hope that I can bring a little happiness
Častokrát, když celý kraj šel v písních spát
Often, when the whole region has gone to sleep in song
Zvonky štěstí, slyším v dálce znít a hrát
Bells of happiness, I hear ringing and playing in the distance
Spievanie mám zo všetkého najradšej
I love singing more than anything
Spievanie moje chvíle najkrajšie
Singing is my most precious time
Spievanie som ako v rozprávkovom sne
Singing is like being in a fairy tale dream
Zvonček šťastia, aj pre mňa v dialke krásne znie
The bell of happiness also rings beautifully in the distance for me
Vyznání-vyznanie
Confession-confession
Krásně zní-krásne znie
Sounds beautiful-sounds beautiful
Táto melódia ozaj zázračne
This melody is truly magical
Poslouchám a chvěje se mi trémou hlas
I listen and my voice trembles with excitement
Zvonky štěstí, slyším zpívat v každém z nás
Bells of happiness, I hear singing in each of us
Zpívání je to co máme společné
Singing is something we have in common
Zpívám rád, a to je právě báječné
I love to sing, and that is simply wonderful
Častokrát, když celý kraj šel v písních spát
Often, when the whole region has gone to sleep in song
Zvonky štěstí, slyším v dálce znít a hrát
Bells of happiness, I hear ringing and playing in the distance
Vyznání-vyznanie
Confession-confession
Krásně zní-krásne znie
Sounds beautiful-sounds beautiful
Táto melódia ozaj zázračne
This melody is truly magical
Poslouchám a chvěje se mi trémou hlas
I listen and my voice trembles with excitement
Zvonky štěstí, slyším zpívat v každém z nás
Bells of happiness, I hear singing in each of us
Poslouchám a chvěje se mi trémou hlas
I listen and my voice trembles with excitement
Zvonky štěstí, slyším zpívat v každém z nás
Bells of happiness, I hear singing in each of us





Writer(s): JIRI ZMOZEK, ZDENEK RYTIR

Karel Gott - Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
Album
Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
date de sortie
29-05-2009

1 Dobré roky to jsou (It Was A Very Good Year)
2 Řekněte, odkud vás znám
3 Chyť Své Dny
4 Měsíční řeka (Moon River)
5 Zůstanu svůj (Du wirst es sein)
6 Léto jak má být (Working My Way Back To You)
7 Muzika (Musica)
8 Pábitelé
9 Lásko má (Unchained Melody)
10 ... a to mám rád
11 Konec ptačích árií
12 Měl jsem rád a mám (Soleado)
13 Čau, Lásko
14 Muzika (Musica)
15 El condor pasa / Nech mě spát chvilku dýl /
16 Stokrát chválím čas (Sometimes When We Touch)
17 Lady Carneval
18 Chyť své dny
19 Má první láska se dnes vdává (You Are Such a Good Looking Woman)
20 Dotýkat Se Hvězd
21 C'Est La Vie
22 Stále mlád (Forever Young)
23 Nádherný chór (Beautiful Noise)
24 Nestarej se, kamaráde
25 Zpátky si dám tenhle film (Kiss Me Goodbye)
26 Když jsem já byl tenkrát kluk (Yesterday When I Was Young)
27 Kávu Si Osladím
28 Láska bláznivá
29 Před naší, za naší, cesta má (Pered nashej, za nashej, doroga moja)
30 Měl jsem rád a mám (Soleado)
31 Zvonky Štěstí
32 Trezor
33 Když muž se ženou snídá
34 Stále mlád (Forever Young)
35 Žádám víc (Can't Help Falling In Love With You)
36 Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
37 Oči sněhem zaváté
38 Cesta rájem (Crying In The Chapel)
39 Pošli to dál
40 Čas růží (Delilah)
41 Jsou svátky (Mandy)
42 Rána Hlavou Do Zdi
43 El Condor Pasa / Nech mě spát chvilku dýl
44 Lady Carneval
45 Jsou svátky (Mandy)
46 Rána hlavou do zdi
47 Už z hor zní zvon
48 Krev Toulavá
49 Adresát neznámý (From Me To You)
50 Dobré roky to jsou (It Was a Very Good Year)
51 Když Muž Se Ženou Snídá

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.