Paroles et traduction Karel Gott - Nic Nás Nezastaví (feat. Gabriela Gunčíková)
Láska
je
jak
mág,
co
hůlku
má
a
frak
Любовь
как
волшебник,
что
палочка
имеет
и
фрак
A
může
tvůj
svět
změnit
v
peklo
i
ráj
И
может
превратить
твой
мир
в
ад
и
рай
Líp
je
pokud
možno
brát
tu
druhou
možnost
Лучше
взять
второй
вариант,
если
это
возможно
Když
zbláznit
se
máš,
ať
se
máš
aspoň
fajn
Если
ты
сошел
с
ума,
то
будь
счастлив.
Ať
se
zdáme
blázny,
to
je
fuk
je
nám
Пусть
мы
выглядим
сумасшедшими.
Lásky
není
nikdy
nazbyt,
neb
je
nezbytná
Любовь
никогда
не
бывает
лишней,
потому
что
она
необходима
Ať
se
klidně
zboří
svět
kolem
nás
Пусть
мир
вокруг
нас
разрушится
Láska
je
dar
boží,
hleď
ji
nepropást
Любовь-это
дар
Божий.
S
ní
přejdem
dálky,
co
nás
dělí
С
ней
мы
пройдем
расстояние,
которое
нас
разделяет
Zvládneme
svět
celý
Мы
можем
сделать
мир
целым
Nic
už
nezastaví
nás
Ничто
не
остановит
нас
A
když
svět
víru
v
lásku
ztratí
И
когда
мир
теряет
веру
в
любовь
Chraň
ji
všichni
svatí
Защити
ее
все
святые
Nás
to
nezastaví
Это
не
остановит
нас
Nic
už
nezastaví
nás
Ничто
не
остановит
нас
Vím,
jak
ten
čas
letí,
víc,
než
jindy
předtím
Я
знаю,
как
это
время
летит,
больше,
чем
когда-либо
прежде
A
ztratit
byť
den
jeden
jen,
to
je
moc
И
потерять
хотя
бы
один
день,
это
слишком
много
Mám-li
něco
ztratit,
tak
radši
prach
zlatý
Если
я
что-то
потеряю,
то
лучше
пыль
золотая
Než
lásku,
to
ne,
bez
ní
stál
bych
tu
švorc
Нет,
без
нее
я
был
бы
на
мели.
Neztratit
se
v
čase,
jak
roky
jdou
Не
теряться
во
времени,
как
идут
годы
Jen
tak
můžeš
dál
a
zase
ztrácet
hlavu
svou
Только
так
ты
можешь
пойти
дальше
и
снова
потерять
голову
Ať
se
klidně
zboří
svět
kolem
nás
Пусть
мир
вокруг
нас
разрушится
Láska
je
dar
boží,
hleď
ji
nepropást
Любовь-это
дар
Божий.
S
ní
přejdem
dálky,
co
nás
dělí
С
ней
мы
пройдем
расстояние,
которое
нас
разделяет
Zvládneme
svět
celý
Мы
можем
сделать
мир
целым
Nic
už
nezastaví
nás
Ничто
не
остановит
нас
A
když
svět
víru
v
lásku
ztratí
И
когда
мир
теряет
веру
в
любовь
Chraň
ji
všichni
svatí
Защити
ее
все
святые
Nás
to
nezastaví
Это
не
остановит
нас
Nic
nás
nezastaví
Ничто
не
остановит
нас
Ooooo,
na
křídlech
andělů
Ooooo,
на
крыльях
ангелов
Uuuuu,
s
láskou
se
vznášet
smíš
Уууууууууууу,
ты
можешь
плавать
с
любовью
Aaa
toulat
se
v
říši
snů
ААА
бродить
в
мечтах
Kam,
kdo
jednou
vejde,
ten
vrátit
se
zdráhá
Туда,
где
один
заходит,
тот
не
хочет
возвращаться.
S
ní
přejdem
dálky,
co
nás
dělí
С
ней
мы
пройдем
расстояние,
которое
нас
разделяет
Zvládneme
svět
celý
Мы
можем
сделать
мир
целым
Nic
už
nezastaví
nás
Ничто
не
остановит
нас
A
když
svět
víru
v
lásku
ztratí
И
когда
мир
теряет
веру
в
любовь
Chraň
ji
všichni
svatí
Защити
ее
все
святые
Nás
to
nezastaví
Это
не
остановит
нас
Nic
už
nezastaví
nás
2x
Ничто
не
остановит
нас
2x
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Eve Warren, Albert Louis Hammond, Jaroslav Machek
Album
Duety
date de sortie
02-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.