Karel Gott feat. Gabriela Gunčíková - Nic nás nezastaví (Nothing's Gonna Stop Us Now) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott feat. Gabriela Gunčíková - Nic nás nezastaví (Nothing's Gonna Stop Us Now)




Láska je jak mág, co hůlku a frak
Любовь подобна волшебнику с волшебной палочкой и во фраке
A může tvůj svět změnit v peklo i ráj
И он может превратить ваш мир в ад и Рай
Líp je pokud možno brát tu druhou možnost
Лучше, если это возможно, выбрать второй вариант
Když zbláznit se máš, se máš aspoň fajn
Если ты собираешься сойти с ума, по крайней мере, с тобой все будет в порядке.
se zdáme blázny, to je fuk je nám
Какими бы сумасшедшими мы ни казались, нам все равно
Lásky není nikdy nazbyt, neb je nezbytná
Любовь никогда не бывает лишней, ибо она необходима
se klidně zboří svět kolem nás
Пусть мир вокруг нас будет разрушен
Láska je dar boží, hleď ji nepropást
Любовь - это дар от Бога, не упустите его
S přejdem dálky, co nás dělí
С ней мы преодолеем разделяющие нас расстояния
Zvládneme svět celý
Мы можем справиться со всем миром
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит
A když svět víru v lásku ztratí
И когда мир теряет веру в любовь
Chraň ji všichni svatí
Все Святые защищают ее
Nás to nezastaví
Это нас не остановит
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит
Vím, jak ten čas letí, víc, než jindy předtím
Я знаю, как летит время, больше, чем когда-либо прежде
A ztratit byť den jeden jen, to je moc
И потерять хотя бы один день - это слишком много
Mám-li něco ztratit, tak radši prach zlatý
Если мне есть что терять, я предпочитаю золотую пыль.
Než lásku, to ne, bez stál bych tu švorc
Любовь, нет, без нее я был бы разорен
Neztratit se v čase, jak roky jdou
Не теряйтесь во времени с течением лет
Jen tak můžeš dál a zase ztrácet hlavu svou
Просто чтобы ты мог продолжать и снова потерять голову
se klidně zboří svět kolem nás
Пусть мир вокруг нас будет разрушен
Láska je dar boží, hleď ji nepropást
Любовь - это дар от Бога, не упустите его
S přejdem dálky, co nás dělí
С ней мы преодолеем разделяющие нас расстояния
Zvládneme svět celý
Мы можем справиться со всем миром
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит
A když svět víru v lásku ztratí
И когда мир теряет веру в любовь
Chraň ji všichni svatí
Все Святые защищают ее
Nás to nezastaví
Это нас не остановит
Nic nás nezastaví
Ничто нас не остановит
Ooooo, na křídlech andělů
Ооооо, на крыльях Ангелов
Uuuuu, s láskou se vznášet smíš
Ууууу, с любовью плавать ты можешь
Aaa toulat se v říši snů
Ааа бродят в стране грез
Kam, kdo jednou vejde, ten vrátit se zdráhá
Где, кто однажды входит, тот неохотно возвращается
Hej
Эй
S přejdem dálky, co nás dělí
С ней мы преодолеем разделяющие нас расстояния
Zvládneme svět celý
Мы можем справиться со всем миром
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит
A když svět víru v lásku ztratí
И когда мир теряет веру в любовь
Chraň ji všichni svatí
Все Святые защищают ее
Nás to nezastaví
Это нас не остановит
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит





Writer(s): Diane Eve Warren, Albert Louis Hammond, Jaroslav Machek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.