Karel Gott feat. Gabriela Gunčíková - Nic nás nezastaví (Nothing's Gonna Stop Us Now) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott feat. Gabriela Gunčíková - Nic nás nezastaví (Nothing's Gonna Stop Us Now)




Nic nás nezastaví (Nothing's Gonna Stop Us Now)
Ничто нас не остановит (Nothing's Gonna Stop Us Now)
Láska je jak mág, co hůlku a frak
Любовь как маг, с волшебной палочкой и во фраке,
A může tvůj svět změnit v peklo i ráj
И может твой мир превратить и в рай, и в ад.
Líp je pokud možno brát tu druhou možnost
Лучше, конечно, выбрать второй вариант,
Když zbláznit se máš, se máš aspoň fajn
Если уж сходить с ума, то пусть хотя бы приятно.
se zdáme blázny, to je fuk je nám
Пусть кажемся безумцами, нам все равно,
Lásky není nikdy nazbyt, neb je nezbytná
Любви никогда не бывает слишком много, ведь она необходима.
se klidně zboří svět kolem nás
Пусть рушится мир вокруг нас,
Láska je dar boží, hleď ji nepropást
Любовь дар божий, смотри не упусти.
S přejdem dálky, co nás dělí
С тобой пройдем любые дали, что нас разделяют,
Zvládneme svět celý
Мы покорим весь мир,
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит.
A když svět víru v lásku ztratí
И если мир потеряет веру в любовь,
Chraň ji všichni svatí
Пусть хранят ее все святые,
Nás to nezastaví
Нас это не остановит.
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит.
Vím, jak ten čas letí, víc, než jindy předtím
Я знаю, как летит время, быстрее, чем когда-либо,
A ztratit byť den jeden jen, to je moc
И потерять даже один день это слишком много.
Mám-li něco ztratit, tak radši prach zlatý
Если мне суждено что-то потерять, то лучше золото,
Než lásku, to ne, bez stál bych tu švorc
Чем любовь, нет, без нее я был бы нищим.
Neztratit se v čase, jak roky jdou
Не потеряться во времени, как бегут года,
Jen tak můžeš dál a zase ztrácet hlavu svou
Только так можно идти вперед и снова терять голову.
se klidně zboří svět kolem nás
Пусть рушится мир вокруг нас,
Láska je dar boží, hleď ji nepropást
Любовь дар божий, смотри не упусти.
S přejdem dálky, co nás dělí
С тобой пройдем любые дали, что нас разделяют,
Zvládneme svět celý
Мы покорим весь мир,
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит.
A když svět víru v lásku ztratí
И если мир потеряет веру в любовь,
Chraň ji všichni svatí
Пусть хранят ее все святые,
Nás to nezastaví
Нас это не остановит.
Nic nás nezastaví
Ничто нас не остановит.
Ooooo, na křídlech andělů
Оооо, на крыльях ангелов,
Uuuuu, s láskou se vznášet smíš
Уууу, с любовью можешь парить,
Aaa toulat se v říši snů
Ааа бродить в царстве снов,
Kam, kdo jednou vejde, ten vrátit se zdráhá
Куда, кто однажды войдет, тот не хочет возвращаться.
Hej
Эй,
S přejdem dálky, co nás dělí
С тобой пройдем любые дали, что нас разделяют,
Zvládneme svět celý
Мы покорим весь мир,
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит.
A když svět víru v lásku ztratí
И если мир потеряет веру в любовь,
Chraň ji všichni svatí
Пусть хранят ее все святые,
Nás to nezastaví
Нас это не остановит.
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит.
Nic nezastaví nás
Ничто нас не остановит.





Writer(s): Diane Eve Warren, Albert Louis Hammond, Jaroslav Machek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.