Karel Gott feat. Ivana Snopová - Zítra Stromek Zazáří - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott feat. Ivana Snopová - Zítra Stromek Zazáří




Zítra Stromek Zazáří
Завтра ёлка засияет
Kolik ještě večerníčků bude do vánoc?
Сколько ещё сказок на ночь до Рождества?
To jsou velmi snadné počty zbývá jedna noc.
Это очень лёгкий подсчёт: осталась одна ночь.
Co dostanu pod stromeček vůbec nezlobím?
Что я получу под ёлочку, ведь я совсем не шалил?
Pár balíčků, které voní velkým tajemstvím
Несколько подарков, пахнущих большой тайной.
Zítra stromek zazáří
Завтра ёлка засияет,
Zítra zvonek zacinká
Завтра колокольчик зазвенит,
Vžene radost do tváří
Внесёт радость в наши лица,
Zbývá jen chvilinka
Осталась всего лишь минутка.
Jenom jednou půjdem spát
Только один раз мы ляжем спать,
se vánoc dočkáme
И Рождества мы дождёмся,
Koledy si budem hrát
Колядки будем играть,
Pak si zazpíváme
А потом споём.
Co budeme dělat zítra se vzbudíme?
Что мы будем делать завтра, когда проснёмся?
Stromek zlatem ozdobíme
Ёлку золотом украсим,
Kapra chytíme.
Карпа поймаем.
A kdy kapr v celém domě hezky zavoní?
А когда карп по всему дому запахнет чудесно?
se zítra do červánků slunce nakloní
Когда завтра на заре солнце появится.
Zítra stromek zazáří
Завтра ёлка засияет,
Zítra zvonek zacinká
Завтра колокольчик зазвенит,
Vžene radost do tváří
Внесёт радость в наши лица,
Zbývá jen chvilinka
Осталась всего лишь минутка.
Jenom jednou půjdem spát
Только один раз мы ляжем спать,
se vánoc dočkáme
И Рождества мы дождёмся,
Koledy si budem hrát
Колядки будем играть,
Pak si zazpíváme
А потом споём.
Koledy si budem hrát
Колядки будем играть,
Pak si zazpíváme
А потом споём.





Writer(s): karel gott

Karel Gott feat. Ivana Snopová - Bílé Vánoce
Album
Bílé Vánoce
date de sortie
01-01-1989



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.