Karel Gott feat. Lída Nopová, Orchestra Ladislav Štaidl & Sbor orchestru Ladislava Štaidla - Muzika (Musica) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott feat. Lída Nopová, Orchestra Ladislav Štaidl & Sbor orchestru Ladislava Štaidla - Muzika (Musica)




Muzika (Musica)
Music (Musica)
Čas letí jako bláznivý
Time flies like a madman
nechytím ho, ani vy
I can't catch it, nor can you
Tak zbývá nám jen vzpomínání
So all that's left is reminiscing
Jež do písní se skrylo nám.
Which has hidden itself in songs for us.
Zpěv mámy sladce uspával
Mom's singing sweetly lulled me to sleep
Pak na pouti nám tlampač hrál
Then the loudspeaker played for us at the fair
Ten šlágr, který bez ustání
That hit song, which incessantly
Nás vrací zpátky k dětským hrám
Takes us back to childhood games
Do věku zrání.
Into the age of growing up.
Jdou vojska s písní do bitev
Armies go into battle with song
Zní pochod, kolem teče krev
The march sounds, blood flows around
A jiná píseň říká přísně
And another song says sternly
toho všeho bylo dost!
Enough is enough of all this!
Kdo umí děti uspávat
Who can lull children to sleep
Kdo říká něžně "mám rád"
Who says tenderly "I love you"
Kdo pomůže ti vždycky z tísně
Who always helps you out of distress
Kdo spojí lidí jako most
Who connects people like a bridge
No přece písně.
Why, songs, of course.
Muzika, do re mi re do si la sol
Music, do re mi re do si la sol
Melodie, ta svádí k závrati.
Melody, it seduces to the point of dizziness.
Muzika, do re mi re do si la sol
Music, do re mi re do si la sol
Harmonie, ta mír a klid dává ti.
Harmony, it gives you peace and quiet.
vzpomínám na denní bar
I remember the daily bar
My dva a s námi hostů pár
The two of us and a few other guests
A jedna píseň, která zpívá
And one song that sings
že jsi láska nebeská.
That you are my heavenly love.
A jindy přijde zklamáni
And sometimes disappointment comes
Když láska lásku vyhání
When love drives out love
Vše skončilo a jak to bývá
It's all over, and as always
Je z toho fraška nehezká
It turns into an ugly farce
A co pak zbývá
And then what's left
Muzika, do re mi re do si la sol
Music, do re mi re do si la sol
Melodie, ta svádí k závrati.
Melody, it seduces to the point of dizziness.
Muzika, do re mi re do si la sol
Music, do re mi re do si la sol
Harmonie, ta mír a klid dává ti.
Harmony, it gives you peace and quiet.
Čas letí jako bláznivý
Time flies like a madman
nechytím ho ani vy
I can't catch him, nor can you
Pak ale přijde ona chvíle
But then comes that moment
Kdy život promění se v let.
When life turns into a flight.
nechci růži na rakev
I don't want roses on my grave
nechci pláč, chci jen zpěv
I don't want crying, I just want singing
A do hrobu mně dejte píseň
And put a song in my coffin
A zpívejte mně naposled
And sing to me one last time
Ave Maria.
Ave Maria.
Muzika, do re mi re do si la sol
Music, do re mi re do si la sol
Melodie, ta svádí k závrati.
Melody, it seduces to the point of dizziness.
Muzika, do re mi re do si la sol
Music, do re mi re do si la sol
Harmonie, ta mír a klid dává ti.
Harmony, it gives you peace and quiet.
Muzika, muzika...
Music, music...





Writer(s): CUTUGNO SALVATORE, DELANOE PIERRE, SARDOU MICHEL CHARLES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.