Karel Gott feat. Olga Lounová - Dál za obzor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott feat. Olga Lounová - Dál za obzor




Dál za obzor
Beyond the Horizon
Dál, za obzor dál
Far beyond the horizon
Půjdu tam, kam oči nevidí
I'll go where my eyes can't see
tam, kde srdce neslyší
Where the heart can't hear
Dál, za obzor dál
Far beyond the horizon
Nechám se nočním proudem pohltit
Surrendering to the night's current
A počkám co se bude dít
And waiting for what will happen
Obloha září a tma halí strach
The sky shines and darkness conceals the fear
K slzám si přimíchám zlatý prach
I'll add golden dust to my tears
Chtěla bych tolik říct
So much I wanted to say
mi oněměla ústa
That it made me speechless
Toužím mít naději ve hvězdách
I long for hope in the stars
Mezi střepy choďme po špičkách
Let's tiptoe among the shards
Jak se vyhýbat mám, když mlha je tak hustá?
How could I avoid it when the fog is so thick?
S nadějí víc život milovat
With hope, cherish life more
Možná i chybovat
Maybe even make mistakes
Jen jdi stále za svým snem
Follow your dream
Aniž tušíš co čeká
Without knowing what awaits you
vím, že uvadá rozkvetlé kvítí
I know that blossoming flowers wilt
Doba marnivá pase ve svých sítích,
The vain time shepherds me in its nets,
Když život je jako řeka
When life is like a river,
Příliš prudká pro člověka.
Too rapid for a human.
Dál, za obzor dál
Far beyond the horizon
Půjdu tam, kam oči nevidí
I'll go where my eyes can't see
tam, kde srdce neslyší
Where the heart can't hear
Dál, za obzor dál
Far beyond the horizon
Nechám se nočním proudem pohltit
Surrendering to the night's current
A počkám co se bude dít
And waiting for what will happen
Obloha září, hledám hvězdný prach
The sky shines, searching for stardust
Pan Osud dělá uzly na čárách
Fate ties knots on the lines
A kde končí ta tvá?
And where does yours end?
-Na to netřeba se ptáti
-There's no need to ask
Za nás se říkalo, že bude líp
We used to say that things would improve
Lapení v sítích jako hejna ryb
Caught in nets like schools of fish
Zpívej - přestaň se bát, snad štěstí se ti vrátí
Sing - stop being afraid, maybe happiness will return
S nadějí víc život milovat
With hope, cherish life more
Možná i chybovat
Maybe even make mistakes
Jen jdi stále za svým snem
Follow your dream
Aniž tušíš co čeká
Without knowing what awaits you
vím, že uvadá rozkvetlé kvítí
I know that blossoming flowers wilt
Mám pocit, že se na nás snad i nebe zřítí
I feel like the sky might even collapse on us
Život je jako řeka
Life is like a river,
Příliš prudká pro člověka
Too rapid for a human.
Dál, za obzor dál
Far beyond the horizon
Půjdu tam, kam oči nevidí
I'll go where my eyes can't see
tam, kde srdce neslyší
Where the heart can't hear
Dál, za obzor dál
Far beyond the horizon
Nechám se nočním proudem pohltit
Surrendering to the night's current
A počkám co se bude dít
And waiting for what will happen
Dál, za obzor dál
Far beyond the horizon
Půjdu tam, kam oči nevidí
I'll go where my eyes can't see
tam, kde srdce neslyší
Where the heart can't hear
Dál, za obzor dál
Far beyond the horizon
Nechám se nočním proudem pohltit
Surrendering to the night's current
A počkám co se bude dít
And waiting for what will happen
... půjdu tam
... I'll go that far
půjdu tam dál
I'll go far beyond
Dál ...
Far beyond...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.