Paroles et traduction Karel Gott feat. Pavel Větrovec, Orchestr Karla Gotta & Sbor Karla Gotta - Jen Láska Tvá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jen Láska Tvá
Только твоя любовь
Tolikrát
jsem
byl
Сколько
раз
я
был
Jistý
tím,
že
blízko
mám
Уверен,
что
близко
то,
To,
co
toužím
mít
Чего
хочу
достичь,
To,
co
jsem
si
přál
О
чём
всегда
мечтал.
Tolikrát
jsem
měl
Сколько
раз
я
чувствовал,
Pocit,
že
jsem
blízko
snům
Что
я
близок
к
своей
мечте,
Že
už
klíče
mám
Что
ключи
уже
в
руках,
Ke
svým
představám
К
моим
представлениям.
Jenže
Bůh
ví,
kdo
mi
vždycky
Но
только
Бог
знает,
кто
каждый
раз
Náhle
skřížil
i
tuhle
nejkrásnější
pouť
Внезапно
преграждал
мне
даже
этот
прекраснейший
путь.
A
v
tom
stínu
nekonečně
dlouhých
rán
И
в
тени
бесконечно
долгих
утрат
Našel
jsem
až
náruč
tvou
Я
нашёл
твои
объятья.
Rád
se
přiznávám
Готов
признаться,
Ze
všeho,
co
význam
má
Из
всего,
что
имеет
значение,
Je
tím
zásadním
jenom
láska
tvá
Главным
остаётся
лишь
твоя
любовь.
Jediný
tvůj
úsměv
rozptýlí
i
nejhlubší
stín
Одна
твоя
улыбка
разгоняет
даже
самую
глубокую
тень,
Stačí
dotek
tvůj
a
to,
co
hledám
najednou
vím
Достаточно
твоего
прикосновения,
и
я
вдруг
понимаю,
что
искал.
Tvou
půlnocí
září
proud
neonů
Твоей
полночью
сияет
поток
неоновых
огней,
Spousty
nápadů
hlavou
prolétají
Множество
мыслей
проносится
в
моей
голове.
Tolikrát
jsem
byl
Сколько
раз
я
был
Jistý
tím,
že
blízko
mám
Уверен,
что
близко
то,
To,
co
toužím
mít
Чего
хочу
достичь,
To,
co
jsem
si
přál
О
чём
всегда
мечтал.
Tolikrát
jsem
měl
Сколько
раз
я
чувствовал,
Pocit,
že
jdu
závějí
Что
бреду
по
метели,
Kde
se
přání
má
tiše
ztrácejí
Где
мои
желания
тихо
теряются.
Až
teď
můžu
říct,
že
to,
co
právě
cítím
Только
сейчас
могу
сказать,
что
то,
что
чувствую,
Není
jen
záblesk
prázdných
snů
Не
просто
отблеск
пустых
грёз.
A
že
střípky
dojmů
teď
už
sbírat
smím
И
что
осколки
впечатлений
теперь
могу
собирать
V
tichém
proudu
všedních
dnů
В
тихом
потоке
будних
дней.
Vítr
může
dout
Ветер
может
выть,
Voda
stoupat
Bůh
ví
kam
Вода
подниматься
Бог
знает
куда,
Dál
tím
zásadním
je
jen
láska
tvá
Но
по-прежнему
главным
остаётся
лишь
твоя
любовь.
Dál
tím
zásadním
je
jen
láska
tvá
По-прежнему
главным
остаётся
лишь
твоя
любовь.
(Jen
láska
tvá)
(Только
твоя
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Svátek Lásky
2
Téma Na Román
3
Musíš Být Jenom Má
4
Song hrál nám ten ďábel saxofon (The Last Night Of The World)
5
Eloise
6
Jezebel
7
Jen Láska Tvá
8
Písmo Lásky
9
Rána Hlavou Do Zdi
10
Jsou svátky (Mandy)
11
Krášlím Tě, Lásko, Vším, Co Mám
12
Hříšné bolero (No More Boleros)
13
Já žil, jak jsem žil (For Once In My Life)
14
Can't Help Falling in Love
15
Vzhůru Mládenci
16
Buď mi sestrou, buď mi bráchou (He Ain´t Heavy,He´s My Brother)
17
Mikrofón
18
Hříšné bolero (No More Boleros)
19
Klíč ke všem proměnám (Love Changes Everything)
20
Sen o věku nádherném (Cent mille chansons)
21
Moji přátelé
22
Mona Lisa
23
Stardust
24
Smoke Gets In Your Eyes
25
Just The Way You Are
26
Over The Rainbow
27
Misty
28
I Love You For Sentimental Reasons
29
When Joanna Loved Me
30
Já žil, jak jsem žil (For Once In My Life)
31
She´s Out Of My Life
32
Důvěřivá (Du wirst es sein)
33
Láskám (Hot Stuff)
34
Jezebel
35
Pravda hlásí svůj návrat (Highway To Freedom)
36
Písmo lásky
37
Jen láska tvá
38
Rána hlavou do zdi
39
Jsou svátky (Mandy)
40
Krášlím tě, lásko, vším, co mám
41
Důvěřivá (Du wirst es sein)
42
Láskám (Hot Stuff)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.