Karel Gott feat. Sbor Karla Gotta - Jen láska tvá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott feat. Sbor Karla Gotta - Jen láska tvá




Jen láska tvá
Only Your Love
Tolikrát jsem byl
So many times I was
Jistý tím, že blízko mám
Certain that I had near me
To, co toužím mít
That which I longed to have
To, co jsem si přál
That which I wished for
Tolikrát jsem měl
So many times I had
Pocit, že jsem blízko snům
The feeling that I was near my dreams
Že klíče mám
That I already had the keys
Ke svým představám
To my visions
Jenže Bůh ví, kdo mi vždycky
But God knows who always
Náhle skřížil i tuhle nejkrásnější pouť
Suddenly crossed even this most beautiful journey
A v tom stínu nekonečně dlouhých rán
And in the shadow of endless long wounds
Našel jsem náruč tvou
I found your embrace
Rád se přiznávám
I gladly confess
Ze všeho, co význam
Of all that matters
Je tím zásadním jenom láska tvá
The only essential thing is your love
Jediný tvůj úsměv rozptýlí i nejhlubší stín
Your smile alone dispels even the deepest shadow
Stačí dotek tvůj a to, co hledám najednou vím
All it takes is your touch and I suddenly know what I'm looking for
Tvou půlnocí září proud neonů
Neon lights shine through your midnight
Spousty nápadů hlavou prolétají
Plenty of ideas fly through my head
Tolikrát jsem byl
So many times I was
Jistý tím, že blízko mám
Certain that I had near me
To, co toužím mít
That which I longed to have
To, co jsem si přál
That which I wished for
Tolikrát jsem měl
So many times I had
Pocit, že jdu závějí
The feeling that I was walking through a snowdrift
Kde se přání tiše ztrácejí
Where my wishes are quietly lost
teď můžu říct, že to, co právě cítím
Now for the first time I can say that what I feel
Není jen záblesk prázdných snů
Is not just a flash of empty dreams
A že střípky dojmů teď sbírat smím
And that I am now allowed to collect the fragments of my impressions
V tichém proudu všedních dnů
In the quiet stream of everyday life
Vítr může dout
The wind can blow out
Voda stoupat Bůh kam
Water can rise God knows where
Dál tím zásadním je jen láska tvá
The only essential thing is your love
Dál tím zásadním je jen láska tvá
The only essential thing is your love
(Jen láska tvá)
(Only your love)





Writer(s): Miroslav Cerny, Pavel Vetrovec, Karel Gott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.