Paroles et traduction Karel Gott feat. Sbor Karla Gotta - Jen láska tvá
Jen láska tvá
Только твоя любовь
Tolikrát
jsem
byl
Сколько
раз
я
был
Jistý
tím,
že
blízko
mám
Уверен,
что
рядом
то,
To,
co
toužím
mít
Чего
так
желаю,
To,
co
jsem
si
přál
О
чём
всегда
мечтал.
Tolikrát
jsem
měl
Сколько
раз
я
чувствовал,
Pocit,
že
jsem
blízko
snům
Что
мечты
так
близко,
Že
už
klíče
mám
Что
держу
ключи
Ke
svým
představám
От
своих
фантазий.
Jenže
Bůh
ví,
kdo
mi
vždycky
Но,
видит
Бог,
кто-то
всегда
Náhle
skřížil
i
tuhle
nejkrásnější
pouť
Внезапно
преграждал
путь,
даже
самый
красивый.
A
v
tom
stínu
nekonečně
dlouhých
rán
И
в
тени
бесконечно
долгих
ран
Našel
jsem
až
náruč
tvou
Я
нашёл
твои
объятья.
Rád
se
přiznávám
Я
готов
признаться,
Ze
všeho,
co
význam
má
Что
из
всего,
что
важно,
Je
tím
zásadním
jenom
láska
tvá
Главное
— это
только
твоя
любовь.
Jediný
tvůj
úsměv
rozptýlí
i
nejhlubší
stín
Лишь
твоя
улыбка
способна
разогнать
любую
тьму,
Stačí
dotek
tvůj
a
to,
co
hledám
najednou
vím
Стоит
тебе
коснуться
меня,
и
я
вдруг
понимаю,
что
нашёл
то,
что
искал.
Tvou
půlnocí
září
proud
neonů
Твоей
ночью
сияют
огни,
Spousty
nápadů
hlavou
prolétají
В
голове
рождается
множество
идей.
Tolikrát
jsem
byl
Сколько
раз
я
был
Jistý
tím,
že
blízko
mám
Уверен,
что
рядом
то,
To,
co
toužím
mít
Чего
так
желаю,
To,
co
jsem
si
přál
О
чём
всегда
мечтал.
Tolikrát
jsem
měl
Сколько
раз
казалось,
Pocit,
že
jdu
závějí
Что
бреду
сквозь
снежную
бурю,
Kde
se
přání
má
tiše
ztrácejí
Где
желания
тихо
теряются.
Až
teď
můžu
říct,
že
to,
co
právě
cítím
И
только
сейчас
я
могу
сказать,
что
то,
что
чувствую,
Není
jen
záblesk
prázdných
snů
Не
просто
проблеск
пустых
грёз.
A
že
střípky
dojmů
teď
už
sbírat
smím
Я
могу
собирать
осколки
впечатлений
V
tichém
proudu
všedních
dnů
В
тихом
течении
будних
дней.
Vítr
může
dout
Пусть
ветер
свистит,
Voda
stoupat
Bůh
ví
kam
Пусть
вода
течёт
неведомо
куда,
Dál
tím
zásadním
je
jen
láska
tvá
Главное
— это
только
твоя
любовь.
Dál
tím
zásadním
je
jen
láska
tvá
Главное
— это
только
твоя
любовь.
(Jen
láska
tvá)
(Только
твоя
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miroslav Cerny, Pavel Vetrovec, Karel Gott
1
Svátek Lásky
2
Téma Na Román
3
Musíš Být Jenom Má
4
Song hrál nám ten ďábel saxofon (The Last Night Of The World)
5
Eloise
6
Jezebel
7
Jen Láska Tvá
8
Písmo Lásky
9
Rána Hlavou Do Zdi
10
Jsou svátky (Mandy)
11
Krášlím Tě, Lásko, Vším, Co Mám
12
Hříšné bolero (No More Boleros)
13
Já žil, jak jsem žil (For Once In My Life)
14
Can't Help Falling in Love
15
Vzhůru Mládenci
16
Buď mi sestrou, buď mi bráchou (He Ain´t Heavy,He´s My Brother)
17
Mikrofón
18
Hříšné bolero (No More Boleros)
19
Klíč ke všem proměnám (Love Changes Everything)
20
Sen o věku nádherném (Cent mille chansons)
21
Moji přátelé
22
Mona Lisa
23
Stardust
24
Smoke Gets In Your Eyes
25
Just The Way You Are
26
Over The Rainbow
27
Misty
28
I Love You For Sentimental Reasons
29
When Joanna Loved Me
30
Já žil, jak jsem žil (For Once In My Life)
31
She´s Out Of My Life
32
Důvěřivá (Du wirst es sein)
33
Láskám (Hot Stuff)
34
Jezebel
35
Pravda hlásí svůj návrat (Highway To Freedom)
36
Písmo lásky
37
Jen láska tvá
38
Rána hlavou do zdi
39
Jsou svátky (Mandy)
40
Krášlím tě, lásko, vším, co mám
41
Důvěřivá (Du wirst es sein)
42
Láskám (Hot Stuff)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.