Karel Gott feat. Sbor orchestru Ladislava Štaidla - Zůstanu svůj (Du wirst es sein) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott feat. Sbor orchestru Ladislava Štaidla - Zůstanu svůj (Du wirst es sein)




Zůstanu svůj (Du wirst es sein)
Ich bleib' mein Selbst (You Will Be)
Ahá, na nana na naná
Ah, na nana na na
Há, na nana na naná
Ha, na nana na na
Zpěvákům kdekdo rady dává
Singers often get advice
Jaký je právě módní trend
About what the current trend is
Že jiné písně neuznává
That they should not endorse other songs
Tak dál mu schází argument
But this argument will not go far
Jeden řek: "Vezmi si sako z kůže
One said: "Take a leather jacket
A vlasy dej víc do čela"
And let your hair grow into your face"
Druhý řek: "Lepší budou růže"
Another said: "Roses would be better"
Jen se mnou nic to nedělá
But nothing they said made sense to me
Zůstanu svůj, a tónům stále náležím
I'll remain myself, and forever belong to the melodies
Zůstanu svůj, na tom mi nejvíc záleží
I'll remain myself, that's what matters most to me
Zůstanu svůj, různé vládly styly
I'll remain myself, no matter what style prevails
Zůstanu svůj, písně nešidily
I'll remain myself, my songs have never cheated
Zůstanu svůj, a o nic víc mi neběží
I'll remain myself, and nothing else really matters to me
Ahá, na nana na naná
Ah, na nana na na
Há, na nana na naná
Ha, na nana na na
Další řek: "Zkus to s kompromisem
Another one said: "Try to compromise
Všem zavděčit se podaří"
You can please everyone"
ale vážně nadšený jsem
But I'm only truly enthusiastic
Když se tvé oči rozzáří
When your eyes light up
Zůstanu svůj, a tónům stále náležím
I'll remain myself, and forever belong to the melodies
Zůstanu svůj, na tom mi nejvíc záleží (o ho ho hó)
I'll remain myself, that's what matters most to me (o ho ho ho)
Zůstanu svůj, různé vládly styly
I'll remain myself, no matter what style prevails
Zůstanu svůj, písně nešidily
I'll remain myself, my songs have never cheated
Zůstanu svůj, a o nic víc mi neběží
I'll remain myself, and nothing else really matters to me
Ahá, na nana na naná
Ah, na nana na na
Há, na nana na naná
Ha, na nana na na
Zůstanu svůj, a tónům stále náležím
I'll remain myself, and forever belong to the melodies
Zůstanu svůj, na tom mi nejvíc záleží (o ho ho hó)
I'll remain myself, that's what matters most to me (o ho ho ho)
Zůstanu svůj, různé vládly styly
I'll remain myself, no matter what style prevails
Zůstanu svůj, písně nešidily
I'll remain myself, my songs have never cheated
Zůstanu svůj, a o nic víc mi neběží (o ho ho hó)
I'll remain myself, and nothing else really matters to me (o ho ho ho)
Zůstanu svůj...
I'll remain myself...





Writer(s): Griffin, Peter, Holder, Irma, Rytir, Zdenek

Karel Gott feat. Sbor orchestru Ladislava Štaidla - Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
Album
Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
date de sortie
29-05-2009

1 Dobré roky to jsou (It Was A Very Good Year)
2 Řekněte, odkud vás znám
3 Chyť Své Dny
4 Měsíční řeka (Moon River)
5 Zůstanu svůj (Du wirst es sein)
6 Léto jak má být (Working My Way Back To You)
7 Muzika (Musica)
8 Pábitelé
9 Lásko má (Unchained Melody)
10 ... a to mám rád
11 Konec ptačích árií
12 Měl jsem rád a mám (Soleado)
13 Čau, Lásko
14 Muzika (Musica)
15 El condor pasa / Nech mě spát chvilku dýl /
16 Stokrát chválím čas (Sometimes When We Touch)
17 Lady Carneval
18 Chyť své dny
19 Má první láska se dnes vdává (You Are Such a Good Looking Woman)
20 Dotýkat Se Hvězd
21 C'Est La Vie
22 Stále mlád (Forever Young)
23 Nádherný chór (Beautiful Noise)
24 Nestarej se, kamaráde
25 Zpátky si dám tenhle film (Kiss Me Goodbye)
26 Když jsem já byl tenkrát kluk (Yesterday When I Was Young)
27 Kávu Si Osladím
28 Láska bláznivá
29 Před naší, za naší, cesta má (Pered nashej, za nashej, doroga moja)
30 Měl jsem rád a mám (Soleado)
31 Zvonky Štěstí
32 Trezor
33 Když muž se ženou snídá
34 Stále mlád (Forever Young)
35 Žádám víc (Can't Help Falling In Love With You)
36 Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
37 Oči sněhem zaváté
38 Cesta rájem (Crying In The Chapel)
39 Pošli to dál
40 Čas růží (Delilah)
41 Jsou svátky (Mandy)
42 Rána Hlavou Do Zdi
43 El Condor Pasa / Nech mě spát chvilku dýl
44 Lady Carneval
45 Jsou svátky (Mandy)
46 Rána hlavou do zdi
47 Už z hor zní zvon
48 Krev Toulavá
49 Adresát neznámý (From Me To You)
50 Dobré roky to jsou (It Was a Very Good Year)
51 Když Muž Se Ženou Snídá


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.