Karel Gott - An jenem Tag ... - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott - An jenem Tag ... - Radio Edit




An jenem Tag ... - Radio Edit
On That Day ... - Radio Edit
Es war so ein Tag wie jeder andere
It was a day like any other
Und doch mir schien daß er ganz anders war
Yet it seemed to me that it was quite different
Denn du und ich wir gingen durch den Frühling
For you and I, we walked through the springtime
Und ringsum war die Welt so wunderbar
And all around the world was so wonderful
An jenem Tag mit dir
On that day with you
Damals da meinten wir
Back then we thought
Die Zeit blieb stehn allein nur für uns zwei
That time would stand still, just for the two of us
Doch ehe wir nachgedacht und alles wahrgemacht
But before we could think and make it all come true
Da war der Tag für uns schon längst vorbei
That day for us was long gone
La, la...
La, la...
Da war der Tag für uns schon längst vorbei
That day for us was long gone
Und der Sommer kam ins Land gezogen
And the summer came to the land
Und es war ein langer heißer Tag
And it was a long, hot day
Doch für mich ist er so schnell verflogen
But for me, it flew by so quickly
Als ich mit dir im Grase lag
As I lay with you in the grass
An jenem Tag mit dir
On that day with you
Damals da meinten wir
Back then we thought
Die Zeit blieb stehn allein nur für uns zwei
That time would stand still, just for the two of us
Doch ehe wir nachgedacht und alles wahrgemacht
But before we could think and make it all come true
Da war die Zeit für uns schon längst vorbei
Time was long gone for us
La, la...
La, la...
Da war die Zeit für uns schon längst vorbei
Time was long gone for us
Es war so ein Tag wie jeder andere
It was a day like any other
Und doch ich weiß es gibt ihn niemals mehr
And yet I know it will never be again
Denn für alles was wir heut versäumen
For all that we neglect today
Gibt es morgen keine Wiederkehr
There is no return tomorrow
An jenem Tag mit dir
On that day with you
Damals da meinten wir
Back then we thought
Die Zeit blieb stehn allein nur für uns zwei
That time would stand still, just for the two of us
Doch ehe wir nachgedacht und alles wahrgemacht
But before we could think and make it all come true
Da war der Tag für uns schon längst vorbei
That day for us was long gone
La, la...
La, la...
Doch ehe wir nachgedacht und alles wahrgemacht
But before we could think and make it all come true
Da war der Tag für uns schon längst vorbei
That day for us was long gone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.