Paroles et traduction Karel Gott - Babylon (By The Rivers Of Babylon)
Tam
kde
kdysi
byl
babylon
Где
когда-то
был
Вавилон
Je
holá
pláň
Это
голая
равнина
A
příchozím
tam
И
я
прихожу
туда
Vítr
píseň
hráva
Играет
песня
ветра
O
tom
že
tam
byl
babylon
О
том,
что
там
был
Вавилон
A
plodná
stráň
И
плодоносный
склон
A
klid
a
řád
И
мир
и
порядок
A
všude
kolem
tráva
А
вокруг
трава
(Všude
tráva)
(Везде
трава)
Příchozí
se
ptá
kam
zmizel
ten
ráj
Пришелец
спрашивает,
Куда
делся
рай
Snad
je
to
jenom
klam
a
lež
Возможно,
это
просто
заблуждение
и
ложь
Tá
píseň
je
příliš
stará
Эта
песня
слишком
стара
Snad
se
mýlí(snad
se
mýlí)
Возможно,
они
ошибаются
(возможно,
они
ошибаются)
Moudrý
vítr
hrál
Мудрый
ветер
играл
Pak
dál
na
šalmaj
Затем
в
шалмай
že
stávala
tu
kdysi
věž
что
когда-то
здесь
была
башня
A
dnes
je
tu
jen
pýr
a
písek
А
сегодня
есть
только
пиво
и
песок
Dlouhá
věž
měla
vést
Длинная
башня
должна
была
вести
Až
tam
kde
jsou
milióny
hvězd
Туда,
где
миллионы
звезд
Náhle
z
nádhery
zbyl
jen
prach
Внезапно
все,
что
осталось
от
этого
великолепия,
превратилось
в
пыль.
Byl
to
trest
Это
было
наказание
Předčasně
se
chtělo
Досрочно
хотел
Dotknout
hvězd
Прикоснись
к
звездам
Věž
i
město
změnil
v
troud
Башня
и
город
превратились
в
трут
Tam
kde
kdysi
byl
babylon
Где
когда-то
был
Вавилон
Je
holá
pláň
Это
голая
равнина
A
příchozím
tam
И
я
прихожу
туда
Vítr
píseň
hráva
Играет
песня
ветра
O
tom
že
tam
byl
babylon
О
том,
что
там
был
Вавилон
A
plodná
stráň
И
плодоносный
склон
A
klid
a
řád
И
мир
и
порядок
A
všude
kolem
tráva
А
вокруг
трава
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Reyam, Frank Farian, T Mcnaughton, Brent Dowe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.