Karel Gott - Bez Tebe Mám V Duši Splín - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott - Bez Tebe Mám V Duši Splín




Bez Tebe Mám V Duši Splín
Without You, My Soul Is Sad
Je troufale svá a když jde, tak se zdá, že se vznáší.
She's boldly confident, and when she walks, she seems to float.
Když potkám jí, tak zůstanu stát,
When I meet her, I stop dead in my tracks,
na každej pád,
Despite all odds,
Tak rád bych vznášel se s ní.
I would love to float with her.
To kouzlo, ten šarm a ten kytary tvar, úsměv zvláštní.
That magic, that charm, and the shape of that guitar, that special smile.
Snad pouze jednu chybičku má, je nevšímavá.
Maybe she has just one flaw, she's невнимательная.
Leč buď, jak buď, říct mám chuť.
But come what may, I have to tell her how I feel.
Ou, bejby, bez tebe mám v duši splín,
Oh, baby, without you, my soul is sad,
Když mizíš v dálce jak dým.
When you disappear into the distance like smoke.
však nechci to vzdát a smířit se s tím.
But I don't want to give up and accept it.
Ou, bejby, bez tebe mám v duši splín,
Oh, baby, without you, my soul is sad,
Když nechceš být pro vším.
When you don't want to be everything to me.
však nechci to vzdát a bez boje smířit se s tím.
But I don't want to give up and without a fight accept it.
Ty oči jak hřích a dva diamanty v nich, to je výzva.
Those eyes like sin and two diamonds in them, that's a challenge.
Ta výzva, kterou jen slepí bloud, by moh nepřijmout.
A challenge that only a blind fool would not accept.
Leč mám oči i plán.
But I have eyes and a plan.
Chci s objet svět,
I want to travel the world with her,
Zítra obstaráme net,
Tomorrow we'll get the internet,
Všechna výzva.
All the challenges.
Pak pro koupím cestovní vak a chytnem vlak,
Then I'll buy her a travel bag, and when we catch the train,
Tak dvorně smeknu,
I'll politely tip my hat,
Dřív než řeknu.
Before I say.
Bejby, bez tebe mám v duši splín,
Baby, without you, my soul is sad,
Když mizíš v dálce jak dým.
When you disappear into the distance like smoke.
však nechci to vzdát a smířit se s tím.
But I don't want to give up and accept it.
Ou bejby, bez tebe mám v duši splín,
Oh baby, without you, my soul is sad,
Když nechceš být pro vším.
When you don't want to be everything to me.
však nechci to vzdát a bez boje smířit se s tím.
But I don't want to give up and without a fight accept it.
Bejby, bez tebe mám v duši splín,
Baby, without you, my soul is sad,
Když mizíš v dálce jak dým.
When you disappear into the distance like smoke.
však nechci to vzdát a smířit se s tím.
But I don't want to give up and accept it.
Ou bejby, bez tebe mám v duši splín,
Oh baby, without you, my soul is sad,
Když nechceš být pro vším.
When you don't want to be everything to me.
však nechci to vzdát a bez boje smířit se s tím.
But I don't want to give up and without a fight accept it.
(Bejby, bez tebe) mám v duši splín,
(Baby, without you) my soul is sad,
Když nechceš být pro vším.
When you don't want to be everything to me.
však nechci to vzdát a bez boje smířit se s tím.
But I don't want to give up and without a fight accept it.





Writer(s): LES CHARLES, BEN FINDON, KAREL GOTT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.