Karel Gott - C'Est La Vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott - C'Est La Vie




jednou na rohu oslovím děvče
Когда однажды на углу я протягиваю руку девушке
A začnu o lásce pět.
И я начну с пятой любви.
A ona řekne mi: pěvče,
И она говорит мне: "Девочка".,
Kéž by vám bylo míň let.
Я бы хотел, чтобы ты был не таким старым.
Řeknu c′est la vie, c'est la vie,
Я скажу: "Такова жизнь, такова жизнь".,
Tímto končí bál, a to nebaví, nebaví,
На этом бал заканчивается, и мне это надоедает, надоедает,
Hrajte ještě dál, naposledy.
Играй дальше, в последний раз.
La-la-lá, la-la-la,
Ла-ла-Ла, ла-ла-ла,
La-la-lá, la-la-la.
Ла-ла-ла, ла-ла-ла.
jednou budu u konce písně,
♪Когда я закончу свою песню♪ ,
ticho ovládne sál,
Когда в зале воцаряется тишина,
Ze tváří vyčtu vám výsměch,
Я вижу насмешку на ваших лицах.,
budu stát opodál.
Когда я отойду в сторону.
Řeknu c′est la vie, c'est la vie,
Я скажу: "Такова жизнь, такова жизнь".,
Tímto končí bál, a to nebaví, nebaví,
На этом бал заканчивается, и мне это надоедает, надоедает,
Hrajte ještě dál, naposledy.
Играй дальше, в последний раз.
La-la-lá, la-la-la,
Ла-ла-Ла, ла-ла-ла,
La-la-lá, la-la-la.
Ла-ла-ла, ла-ла-ла.
jednou za noci nebo i za dne,
До одного раза ночью или даже днем,
Srdce zpomalí klus,
Мое сердце замедлит бег.,
náhle opona spadne,
Когда внезапно опускается занавес,
hudba dohraje blues.
Когда музыка переходит в блюз.
Řeknu c'est la vie, c′est la vie,
Я скажу: "Такова жизнь, такова жизнь".,
Tímto končí bál, a to nebaví, nebaví,
На этом бал заканчивается, и мне это надоедает, надоедает,
Hrajte ještě dál, naposledy.
Играй дальше, в последний раз.
La-la-lá, la-la-la,
Ла-ла-Ла, ла-ла-ла,
La-la-lá, la-la-la.
Ла-ла-ла, ла-ла-ла.
C′est la vie, c'est la vie,
Такова жизнь, такова жизнь,
La-la-la-la-lá,
Ла-ла-ла-ла-Ла,
A to nebaví, nebaví,
И я устал от этого, устал от этого,
Hrajte ještě dál, naposledy.
Играй дальше, в последний раз.
La-la-lá, la-la-lá,
Ла-ла-Ла, ла-ла-Ла,
La-la-lá, la-la-lá,
Ла-ла-Ла, ла-ла-Ла,
La-la-lá, la-la-lá,
Ла-ла-Ла, ла-ла-Ла,
La-la-lá, la-la-la
Ла-ла-Ла, ла-ла-ла





Writer(s): Victor Young, Stella Unger

Karel Gott - Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
Album
Když Jsem Já Byl Tenkrát Kluk (62 Hitů)
date de sortie
29-05-2009

1 Dobré roky to jsou (It Was A Very Good Year)
2 Řekněte, odkud vás znám
3 Chyť Své Dny
4 Měsíční řeka (Moon River)
5 Zůstanu svůj (Du wirst es sein)
6 Léto jak má být (Working My Way Back To You)
7 Muzika (Musica)
8 Pábitelé
9 Lásko má (Unchained Melody)
10 ... a to mám rád
11 Konec ptačích árií
12 Měl jsem rád a mám (Soleado)
13 Čau, Lásko
14 Muzika (Musica)
15 El condor pasa / Nech mě spát chvilku dýl /
16 Stokrát chválím čas (Sometimes When We Touch)
17 Lady Carneval
18 Chyť své dny
19 Má první láska se dnes vdává (You Are Such a Good Looking Woman)
20 Dotýkat Se Hvězd
21 C'Est La Vie
22 Stále mlád (Forever Young)
23 Nádherný chór (Beautiful Noise)
24 Nestarej se, kamaráde
25 Zpátky si dám tenhle film (Kiss Me Goodbye)
26 Když jsem já byl tenkrát kluk (Yesterday When I Was Young)
27 Kávu Si Osladím
28 Láska bláznivá
29 Před naší, za naší, cesta má (Pered nashej, za nashej, doroga moja)
30 Měl jsem rád a mám (Soleado)
31 Zvonky Štěstí
32 Trezor
33 Když muž se ženou snídá
34 Stále mlád (Forever Young)
35 Žádám víc (Can't Help Falling In Love With You)
36 Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
37 Oči sněhem zaváté
38 Cesta rájem (Crying In The Chapel)
39 Pošli to dál
40 Čas růží (Delilah)
41 Jsou svátky (Mandy)
42 Rána Hlavou Do Zdi
43 El Condor Pasa / Nech mě spát chvilku dýl
44 Lady Carneval
45 Jsou svátky (Mandy)
46 Rána hlavou do zdi
47 Už z hor zní zvon
48 Krev Toulavá
49 Adresát neznámý (From Me To You)
50 Dobré roky to jsou (It Was a Very Good Year)
51 Když Muž Se Ženou Snídá

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.