Paroles et traduction Karel Gott - Chci tě
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pod
hlubokou
oblohou
Под
глубоким
небом
Ti
šeptám
do
Tvých
vlasů
Шепчу
я
в
твои
волосы
Chci
tě
líbat
Хочу
тебя
целовать
To
co
jiní
nemohou
То,
что
другим
не
дано,
Já
najdu
ve
tvém
hlasu
Я
нахожу
в
твоём
голосе
Chci
tě
líbat
Хочу
тебя
целовать
Od
kadeří
na
hlavě
От
локонов
на
голове
Až
po
šlépěje
v
písku
До
следов
твоих
на
песке
Chci
tě
líbat
Хочу
тебя
целовать
To
co
bylo
bolavé
То,
что
было
так
больно,
Už
má
v
srdci
jiskru
Теперь
искрится
в
моём
сердце
Chci
tě
líbat
Хочу
тебя
целовать
Jsi
moje
touha
nekonečná
Ты
моё
бесконечное
желание,
Jsi
všechno,
co
chci
stále
mít
Ты
всё,
что
я
хочу
всегда
иметь,
Ať
láska
v
nás
je
pořád
slečna
Пусть
любовь
в
нас
будет
вечно
юной,
Pro
tebe
jenom
budu
žít
Для
тебя
одного
буду
жить.
Od
tvé
vůně
ve
vlasech
От
аромата
твоих
волос
Až
po
souzvuk
dlaní
До
созвучия
наших
ладоней
Chci
tě
líbat
Хочу
тебя
целовать
I
když
vím,
co
nemá
se
И
пусть
я
знаю,
что
нельзя,
Na
kůži
máš
psaní
На
твоей
коже
надпись
судьбы,
Chci
tě
líbat
Хочу
тебя
целовать
Jsi
moje
touha
nekonečná
Ты
моё
бесконечное
желание,
Jsi
všechno,
co
chci
stále
mít
Ты
всё,
что
я
хочу
всегда
иметь,
Ať
láska
v
nás
je
pořád
slečna
Пусть
любовь
в
нас
будет
вечно
юной,
Pro
tebe
jenom
budu
žít
Для
тебя
одного
буду
жить.
Jsi
ranním
vánkem
provoněná
Ты
словно
утренним
ветром
напоена,
To
ti
jen
vítr
může
vzít
Это
лишь
ветер
может
унести,
Máš
to,
co
žádná
jiná
nemá
У
тебя
есть
то,
чего
нет
у
других,
Pro
tebe
jenom
budu
žít
Для
тебя
одного
буду
жить.
Máš
to,
co
žádná
jiná
nemá
У
тебя
есть
то,
чего
нет
у
других,
Pro
tebe
jenom
budu
žít
Для
тебя
одного
буду
жить.
Jsi
ranním
vánkem
provoněná
Ты
словно
утренним
ветром
напоена,
To
ti
jen
vítr
může
vzít
Это
лишь
ветер
может
унести,
Máš
to,
co
žádná
jiná
nemá
У
тебя
есть
то,
чего
нет
у
других,
Pro
tebe
jenom
budu
žít
Для
тебя
одного
буду
жить.
Pro
tebe
jenom
budu
žít
Для
тебя
одного
буду
жить.
Pro
tebe
jenom
budu
žít
Для
тебя
одного
буду
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vašo patejdl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.