Karel Gott - Eloise - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott - Eloise




Eloise
Eloise
Den co den tu jsem
Day after day, I'm here
Tak sám tu jsem s tím rámusem všech letadel
I'm so lonely here with the noise of all the airplanes
Co k nim šel
I went to them
A každé z nich nejdražší jen jiné přináší
And each one brings me the most expensive but different
Ty nejsi tam
You are not there
A tak nevítám
And so I don't welcome you
Co noc to noc tu jsem
Night after night, I'm here
přijít měla bys' - Eloise
You should have come by now, Eloise
Eloise
Eloise
Čekám i na dopis
I'm also waiting for a letter
to vím
Let me know
Mám tady stát a krotit pláč?
Should I stand here and hold back my tears?
Eloise když vítr vál a tu stal s tou kytkou chystanou
My Eloise, when the wind blew and I stood here with the flower prepared
přistanou
Until they land
Přistaň mi v objetí
Land in my arms
Tvé letadlo snad nesletí
Your plane might not land
Zpět letět k vám nenechám
I won't let you fly back to them
Co noc to noc tu jsem
Night after night, I'm here
přijít měla bys' - Eloise
You should have come by now, Eloise
Eloise
Eloise
Mám tady stát a krotit pláč?
Should I stand here and hold back my tears?
Eloise
My Eloise
Podobná bříze
Like the breeze
kněžna víl můj krásný cíl
My fairy princess, my beautiful goal
Tam u Paříže
Near Paris
Snad uvěří, že dám
Maybe she will believe that I will give her
I víc, než mám
Even more than I have
Ta noc je studená a odměna je ztracená
The night is cold and the reward is lost
mám to kříž
Oh, I have the cross
Ty někde v dálce spíš
You are sleeping somewhere far away
pouze marním čas a voláním jen ztrácím hlas
I'm just wasting time and losing my voice with calls
Dřív zpíval sis
You used to sing
Eloise
My Eloise
Poslední noc tu jsem
This is my last night here
přijít měla bys' - Eloise
You should have come by now, Eloise
Eloise
Eloise
Tak se mi snes, můj anděli
So come down to me, my angel
A když ne dnes, tak v neděli
And if not today, then on Sunday
Mám tady stát a krotit pláč?
Should I stand here and hold back my tears?
Mám věřit snům jak zelenáč?
Should I believe in dreams like an amateur?
Tak jako zelenáč?
Like an amateur?
Ne ne ne ne...
No, no, no, no...
Eloise co se načekám
My Eloise, how I long for you
Nemáš ráda!
You don't love me!
Eloise...
My Eloise...
to tak nenechám!
I won't let it go!





Writer(s): Paul Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.