Karel Gott - Hej, Hej, Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott - Hej, Hej, Baby




Žil jsem dlouho v přesvědčení,
Я долгое время жил в убеждении,
Že se člověk časem změní,
Что человек со временем изменится,
S léty poučí
С годами извлеченных уроков
Že mu dojde co kdy zkazil,
Что он поймет, что он напортачил,
Že vyhledá v lásce azyl,
Что он будет искать прибежища в любви,
Že si poručí
Что он проинструктирует
Žil jsem zkrátka léta v bludu,
Я просто жил в заблуждении в течение многих лет,
Že bez tebe klidně budu o samotě žít
Что я мог бы жить один без тебя
Teď se za to trochu stydím,
Теперь мне немного стыдно за это,
Neboť stačí, když vidím jít
Ибо все, что мне нужно сделать, это увидеть, как ты уходишь
Hej, hej, Baby vím,
Эй, Эй, Детка, я знаю.,
Nejsem vůbec pánem svým
Я вовсе не мой господин
Blázním dál, jsem se smál
Я продолжаю дурачиться♪ даже несмотря на то, что я смеюсь
Jó, hej, hej, Baby
Да, эй, эй, Детка
Hej, hej, Baby, Baby
Эй, Эй, Детка, Детка, Моя
Ztrácím soud i soukromí,
Я теряю свой двор и свою частную жизнь.,
Čím víc dál jsem bláznů král,
Чем больше я становлюсь королем дураков,
Jó, hej, hej, Baby.
Да, привет, привет, детка.
Měl jsem dlouho, dlouho v hlavě,
У меня было долгое, долгое время в моей голове,
Že se stanu moudrým hravě,
Что я стану мудрым игриво,
Než mi přeskočí.
Прежде чем я сойду с ума.
Že mi s léty zmizí city,
Что мои чувства исчезнут с возрастом,
Že snad zmoudřím i i ty,
Чтобы я и ты могли быть мудрыми,
Že si poručím.
Что я и сделаю.
Žil jsem zkrátka léta v bludu,
Я просто жил в заблуждении в течение многих лет,
Že bez tebe klidně budu o samotě žít.
Что я мог бы жить один, без тебя.
Teď se tímhle radši klidím
Теперь я просто расслабляюсь.
Neboť stačí, když vidím jít.
Потому что все, что мне нужно сделать, это увидеть, как ты уходишь.
Hej, hej, Baby vím
Эй, Эй, Детка, я знаю.
Nejsem vůbec pánem svým
Я вовсе не мой господин
Blázním dál, jsem se smál
Я продолжаю дурачиться♪ даже несмотря на то, что я смеюсь
Jó, hej, hej, Baby.
Да, привет, привет, детка.
Hej, hej, Baby, Baby
Эй, Эй, Детка, Детка, Моя
Ztrácím soud i soukromí,
Я теряю свой двор и свою частную жизнь.,
Čím víc dál jsem bláznů král,
Чем больше я становлюсь королем дураков,
Jó, hej, hej, Baby.
Да, привет, привет, детка.
Hej, hej Baby vím
Эй, Эй, Детка, я уже знаю.
Nejsem vůbec pánem svým
Я вовсе не мой господин
Blázním dál jsem se smál
Я продолжаю дурачиться♪ даже несмотря на то, что я смеюсь
Jó, hej, hej Baby
Да, эй, эй, Детка
Hej, hej, Baby, Baby
Эй, Эй, Детка, Детка, Моя
Ztrácím soud i soukromí,
Я теряю свой двор и свою частную жизнь.,
Čím víc dál jsem bláznů král
Чем больше я становлюсь королем дураков
Jó, hej, hej Baby
Да, эй, эй, Детка
Hej, hej Baby
Эй, Эй, Детка





Writer(s): Karel Svoboda


1 Já Brány Už Otvírám
2 Hej, Hej, Baby
3 C'Est La Vie
4 Konec ptačích árií
5 Má první láska se dnes vdává (You Are Such a Good Looking Woman)
6 El Condor Pasa
7 Bum, bum, bum
8 Láska bláznivá
9 Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
10 Kávu Si Osladím
11 Pokoj duši tvé (Io che ho te)
12 Jsem na světě rád (Cryin' Time)
13 Pocit sváteční (Tie A Yellow Ribbon Round The Ole Oak Tree)
14 Good-Bye
15 Ma Belle Amie
16 Korunou si hodím (Down On The Corner)
17 Nejsem, Nejsem Rád
18 Žaluju ptákům (When We Were Young)
19 Čápi už nemaj stání
20 Zpátky si dám tenhle film (Kiss Me Goodbye)
21 Poslouchej, Amore (Make Me An Island)
22 Rio de Janeiro
23 Zavřu teď krám s básněmi (LesbBicyclettes de Belsize)
24 Zkus, Louko, Déle Kvést
25 Žiju Rád
26 Táto, zůstaň aspoň do Vánoc (Daddy, Don't You Walk So Fast)
27 Bodnu Línou Paměť Do Slabin
28 Pochopíš Mý Vrásky
29 Ráj bude náš (Joy To The World)
30 Ó, mami,dík (Mamy Blue)
31 Oči barvy holubí (Sealed With A Kiss)
32 Teď nemám čas, možná jindy (I'm Comin' Home, Cindy)
33 Píseň Pro Káťu
34 Káva A Rýže
35 Dívka Toulavá
36 Já vzdávám válku (Una casa in cima al mondo)
37 V máji (Il mondo)
38 Nechtěl bych (Jambalaya)
39 Láska Až Za Hrob
40 Píseň K Pláči
41 Adresát neznámý (From Me To You)
42 Zloděj dobytka (You Must Have Been A Beautiful Baby)
43 Příval pláče (Rawhide)
44 Cesta rájem (Crying In The Chapel)
45 Tak zůstaň (It's Over)
46 Zlatá náušnice (Golden Earrings)
47 Zřícený schody (Princess In Rags)
48 Kdyby nepadal déšť (Je n'aurai pas le temps)
49 Prázdný dům (She Wears My Ring)
50 Pouťový Triky
51 Amor
52 Vítám vítr v údolí (Tausend Fenster)
53 Mám tě rád víc než dřív (I'm Coming Home)
54 Amen, pravím vám (Woman, Woman)
55 Požehnej, Bože můj (There´s A Kind Of Hush)
56 Proč ptáci zpívají
57 Kvůli vám (Born To Lose)
58 Nevadí (Sag mir wie)
59 Večerní chorál
60 Nevěřím (Fais la rire)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.