Karel Gott - Je jaká je (Sereno é) - traduction des paroles en russe

Je jaká je (Sereno é) - Karel Gotttraduction en russe




Je jaká je (Sereno é)
Она такая, какая есть (Sereno é)
Je, jaká je
Она такая, какая есть
Je, jaká je.
Она такая, какая есть.
Tak mi náhle padla do klína,
Так внезапно свалилась мне на голову,
Ani černá, ani blondýna,
Ни брюнетка, ни блондинка,
Někdy tak a jindy taková.
То такая, то сякая.
Vždycky hádám, jak se zachová.
Всегда гадаю, как она себя поведет.
Zřejmě nikdy, jak chci já.
По-видимому, никогда не так, как я хочу.
Je, jaká je.
Она такая, какая есть.
Trochu dítě, trochu mondéna.
Немного ребенок, немного светская львица.
Nemám právě paměť na jména.
Не могу запомнить имена.
Tak říkám: "Lásko má,
Так я говорю ей: "Любимая моя,
Nejsi skvost a nejsi zlá.
Ты не сокровище и не злая.
Jsi jen jiná, než chci já."
Ты просто другая, чем я хочу."
Je, jaká je.
Она такая, какая есть.
Že se změní, čekat nedá se.
Ждать, что она изменится, невозможно.
Snad záleží jen na kráse.
Кажется, ей важна только красота.
Takže člověk málem nedutá,
Так что я почти не дышу,
Jak je štíhlá, jak je klenutá,
Видя, как она стройна, как изящна,
Jenže jinak, než chci já.
Но все же другая, чем я хочу.
Je, jaká je.
Она такая, какая есть.
zítra spatříš u pláže,
Если завтра увидишь ее на пляже,
Vzkaž jí, se na neváže.
Передай ей, пусть на меня не рассчитывает.
si pro vrásky nedělá,
Пусть обо мне не беспокоится,
je, jaká je, a veselá,
Пусть будет такой, какая есть, и веселой,
I když jiná, než chci já.
Даже если другая, чем я хочу.





Writer(s): LUIGI ALBERTELLI, ENRICO RICCARDI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.