Karel Gott - Jeden Muzikant - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott - Jeden Muzikant




Jeden Muzikant
One Musician
Jeden muzikant se do kytáry zbláznil
One musician went crazy for the guitar
Od bílého rána jen brnkal nic víc
From early morning he only strummed and nothing more
I lásky a flámy, neprožíval s námi
Even love and flames, he didn't experience with us
A sám s dívkou být, tak nevěděl co říct
And to be alone with a girl, he didn't know what to say
Do strun sáhnul a hrál
He reached for the strings and played
Byl v chvíli král
He was a king at that moment
Cejch svůj, když pálil do antén
His brand, when he burned into the antennas
Ze strun stříbrných hřměl vulkán, zněl smích
From the silver strings thundered a volcano, laughter sounded
Kvetly náruče chrizantém
Bouquets of chrysanthemums blossomed
On nespal nejed, věčně hrál třeba grátis
He didn't sleep, didn't eat, always played, even for free
Jen prázdný kamrlík a mládí to tam
Just an empty cubicle and youth there
A se ho ptával, zda tohle smysl
And I asked him if this made sense
Nemít ani flok, věčně žít takhle sám
To have no money, to live like this forever alone
Do strun sáhnul...
He reached for the strings...
...náruče chrizantém
...bouquets of chrysanthemums
Pak lůžko ve špitále a ticho a prázdno
Then a hospital bed and silence and emptiness
málo je času i sil ke vzdorům
There is little time and strength left for resistance
Ale ten muzikant pane ten si troufal
But the musician, oh boy, he dared
Popad nástroj svůj a utek doktorům
Grabbed his instrument and escaped the doctors
Do strun sáhnul.
He reached for the strings.
...náruče chrizantém
...bouquets of chrysanthemums






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.