Paroles et traduction Karel Gott - Jeden Muzikant
Jeden
muzikant
se
do
kytáry
zbláznil
Один
музыкант
сошел
с
ума
по
гитаре
Od
bílého
rána
jen
brnkal
nic
víc
С
Белого
утра
просто
бренчал,
больше
не
бренчал
I
lásky
a
flámy,
neprožíval
s
námi
Я
люблю
и
выпивку,
не
испытывал
с
нами
A
sám
s
dívkou
být,
tak
nevěděl
co
říct
И
наедине
с
девушкой
быть,
так
что
он
не
знал,
что
сказать
Do
strun
sáhnul
a
hrál
Он
потянулся
к
струнам
и
заиграл
Byl
v
té
chvíli
král
Был
королем
в
тот
момент
Cejch
svůj,
když
pálil
do
antén
Его
клеймо,
когда
он
выстрелил
в
антенны
Ze
strun
stříbrných
hřměl
vulkán,
zněl
smích
Из
серебряных
струн
прогремел
Вулкан,
зазвучал
смех
Kvetly
náruče
chrizantém
Распустившиеся
ветви
хризантемы
On
nespal
nejed,
věčně
hrál
třeba
grátis
Он
не
спал,
он
не
ел,
он
всегда
играл.
Jen
prázdný
kamrlík
a
mládí
to
tam
Просто
пустая
Камри
и
оставь
ее
там
A
já
se
ho
ptával,
zda
má
tohle
smysl
И
я
спросил
его,
имеет
ли
это
смысл.
Nemít
ani
flok,
věčně
žít
takhle
sám
Не
иметь
флока,
вечно
жить
вот
так
в
одиночестве
Do
strun
sáhnul...
Он
потянулся
к
струнам...
...náruče
chrizantém
...Руки
с
хризантемами
Pak
lůžko
ve
špitále
a
ticho
a
prázdno
Потом
кровать
в
больнице,
тишина
и
пустота
Už
málo
je
času
i
sil
ke
vzdorům
У
нас
мало
времени
и
сил
сопротивляться
Ale
ten
muzikant
pane
jó
ten
si
troufal
Но
этот
музыкант,
мистер
Йо,
он
осмелился.
Popad
nástroj
svůj
a
utek
doktorům
Он
схватил
свой
инструмент
и
побежал
к
врачам
Do
strun
sáhnul.
Он
потянулся
к
струнам.
...náruče
chrizantém
...Руки
с
хризантемами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.