Karel Gott - Jen se hádej (It´s A Heartache) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott - Jen se hádej (It´s A Heartache)




Jen se hádej (It´s A Heartache)
Просто спорь (It's A Heartache)
Jen se hádej
Просто спорь,
Jen se klidně hádej
Спорь себе спокойно,
Jen zase žádej
Проси меня снова,
jdu o dům dál
Чтобы я ушел.
Nejdu s pláčem
Не уйду я с плачем,
Neodejdu s pláčem
Не уйду рыдая,
Sám a v dešti zmáčen
Один под дождем промокший,
Dál bych se ti smál
Я б тебе смеялся в лицо.
Óóó. jen se hádej
О-о-о, просто спорь,
Jen se klidně hádej
Спорь себе спокойно,
Pak nepostrádej
Потом не жалей,
chci zůstat přán
Я хочу остаться другом.
Čas a lék a rána jdou
Время, лекарство и раны уйдут
S novou krásnou náladou
С новым прекрасным настроением,
To znám
Я это знаю.
Dřív než s tváří jásavou
Раньше, чем с ликом сияющим
A omluv dlouhou záplavou
И с длинным потоком извинений
K nám
Вернешься ко мне.
Óóó, Jen se hádej
О-о-о, просто спорь,
Jen se klidně hádej
Спорь себе спокойно,
Jen zase žádej
Проси меня снова,
jdu radši sám
Чтобы я ушел один.
Hněv se ztrácí
Гнев твой угасает,
K ránu se ti ztrácí
К утру он проходит,
ti neoplácím
Я тебе не мщу,
Ja prece znám
Я ж тебя знаю.
Óóó, Jen se hádej
О-о-о, просто спорь,
Jen se klidně hádej
Спорь себе спокойно,
Co chceš navykládej
Что хочешь, выкладывай,
Stejně rád mám
Все равно люблю тебя.
Jen se hádej
Просто спорь,
Jen se klidně hádej
Спорь себе спокойно,
Co chceš navykládej
Что хочешь, выкладывай,
Stejně rád mám
Все равно люблю тебя.
Jen se hádej
Просто спорь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.