Paroles et traduction Karel Gott - Julia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julia,
ó
Julia,
Юлия,
Юлия,
Proč
těch
tvých
sedmnáct
tě
netěší
Почему
твои
семнадцать
не
радуют
тебя?
Julia,
ou
Julia,
Юлия,
ну
Юлия,
A
proč
zas
v
očích
tvých
je
splín
♪ И
почему
в
твоих
глазах
♪
Julia,
ó
Julia
Юлия,
Юлия
Vždyť
ůsměv
kolikrát
vše
vyřeší
Ведь
смех
сколько
раз
все
решит
Julia,
ou
Julia,
Юлия,
ну
Юлия,
A
k
mládí
nehodí
se
splín
И
не
подходит
для
молодежи
Překroč
práh
ou
Julia
Переступи
порог
ou
Julia
Vždyť
tu
máš
co
chceš
У
тебя
есть
все,
что
ты
хочешь.
I
louka
kudy
jdeš
je
tvá
Даже
луг,
куда
вы
собираетесь
твоя
Tvá
je
Julia,
tobě
zpívá
splav
Твоя-Джулия,
тебе
поет
плав.
I
zvon
ti
zvoní
na
pozdrav
Julia
Я
звоню
тебе
в
колокол
приветствия
Юлия
Svět
je
svět
a
ty
tu
k
jeho
chvále
Мир
есть
мир,
и
вы
здесь,
чтобы
похвалить
его
Šestnáct
let
už
rosteš
a
tak
dále
Шестнадцать
лет
ты
уже
растешь
и
так
далее
Růže,
květ
i
trnka
roste
pro
tebe,
Julia
Роза,
цветок
и
колючка
растут
для
тебя,
Юлия
Svět
je
svět
a
ty
jsi
jeho
dítě
Мир
есть
мир,
а
ты
его
ребенок
Šestnáct
let
a
další
čekají
tě
Шестнадцать
лет
и
многое
другое
ждут
вас
Běž
jen
vpřed
a
prsty
zatni
Просто
иди
вперед
и
сожми
пальцы
Do
nebe
Julia,
ouoó
Julia
В
небо
Юлия,
УО
Юлия
Julia
ou
Julia
i
když
tě
trnem
růže
poraní
Юлия
ou
Юлия
даже
если
шипом
Роза
ранит
тебя
Julia,
ou
Julia
i
když
ti
ukřivdí
ten
tvůj
Джулия,
ох,
Джулия,
даже
если
твой
обидит
тебя
Julia,
ou
Julia
tak
těch
tvých
sedmnáct
vem
do
dlaní
Джулия,
ох,
Джулия,
возьми
свои
семнадцать
в
свои
руки.
Julia,
ou
Julia
jen
vlajku
na
stožár
a
pluj
Юлия,
ОУ
Юлия
просто
флаг
на
мачте
и
парус
Překroč
práh,
ou
Julia
Переступи
порог,
ох,
Джулия.
Vždyť
tu
máš
co
chceš
У
тебя
есть
все,
что
ты
хочешь.
I
louka
kudy
jdeš
je
tvá
Даже
луг,
куда
вы
собираетесь
твоя
Tvá
je
Julia,
tobě
zpívá
splav
Твоя-Джулия,
тебе
поет
плав.
I
zvon
ti
zvoní
na
pozdrav
Julia
Я
звоню
тебе
в
колокол
приветствия
Юлия
Svět
je
svět
a
ty
jsi
jeho
dítě
Мир
есть
мир,
а
ты
его
ребенок
Šestnáct
let
a
další
čekají
tě
Шестнадцать
лет
и
многое
другое
ждут
вас
Běž
jen
vpřed
a
prsty
Просто
вперед
и
пальцы
Zatni
do
nebe
Julia
"Юлия
в
небе"
Mám
svět
rád,
tak
měj
ho
taky
ráda
Я
люблю
мир,
так
что
люби
его.
I
když
snad
ti
ukazuje
záda
Хотя,
возможно,
он
показывает
тебе
спину
Pojď
se
smát
a
slunce
vyjde
pro
tebe
Julia
Давай
смеяться,
и
солнце
взойдет
для
тебя,
Джулия
Julia,
ou
Julia
má
Юлия,
ОУ
Юлия
имеет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Má Píseň
date de sortie
30-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.