Karel Gott - Loď Snů - traduction des paroles en russe

Loď Snů - Karel Gotttraduction en russe




Loď Snů
Корабль Грёз
Loď snů se houpá na vlnách
Корабль грёз уже качается на волнах,
Loď snů perutí když vánek mách
Корабль грёз, крыльями взмахнув на ветрах,
Vidím vlajky v ráhnoví, slyším housle hrát
Вижу флаги на реях, слышу скрипок звуки,
A v téhle chvíli vím, že se blíží loď snů
И я в этот миг знаю, что приближается мой корабль грёз.
Loď snů veze náklad nákladů
Корабль грёз везёт груз всех грузов,
Loď snů plná fléten, strun a tamburín
Корабль грёз полон флейт, струн и тамбуринов,
Veze touhu, úzkost, splín
Везёт он страсть, тревогу, сплин,
Lidský nářek víru s ní, paměť hor
Людской плач, веру с ним, память гор
I přístavů, veze loď snů
И гаваней, везёт мой корабль грёз.
Loď snů mizí v tříšti úsvitů
Корабль грёз скрывается в отблесках рассвета,
Loď snů, kam jsi hnána brýzou dnů
Корабль грёз, куда тебя гонит ветер дня?
Ale stejně zůstává brázda v ránech mých
Но всё же остаётся след в моих рассветах,
Oceánem cév a žil věčně brázdí loď snů
Океаном вен и жил вечно плывёт мой корабль грёз.
Loď snů veze náklad nákladů
Корабль грёз везёт груз всех грузов,
Loď snů saxofony z páté avenue
Корабль грёз, саксофоны с Пятой авеню,
Z Ghany kůže tamtamů
Из Ганны кожу тамтамов,
Z New Orliensu vroucí blues
Из Нового Орлеана горячий блюз,
Z Ria sambu přílivů
Из Рио самбу приливов.
Pluje loď snů
Плывёт мой корабль грёз,
Známá vlajková loď snů
Знаменитый флагман грёз,
Plná fléten, strun a tamburín
Полон флейт, струн и тамбуринов,
Veze touhu, úzkost, splín
Везёт он страсть, тревогу, сплин,
Lidský nářek, víru s ní, paměť hor
Людской плач, веру с ним, память гор
I přístavů, veze loď snů
И гаваней, везёт мой корабль грёз.
loď snů
Мой корабль грёз.





Writer(s): Jiri Zmozek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.