Karel Gott - Láska je nádhera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott - Láska je nádhera




svíce planou těm mým láskám doznělým,
* Свечи горят ** за мою потерянную любовь *,
V sobě však stále mám ten nápěv, dávný rým.
Но во мне все еще живет эта песня, старый стишок.
Láska je nádhera,
Любовь Прекрасна,
Na každý pád.
За каждую осень.
Láska je nádhera,
Любовь Прекрасна,
Co nedá duši spát.
То, что не дает душе уснуть.
v mládí často nevěděl jsem kam se dát,
Я в молодости часто не знал куда девать,
A sám si stavěl vzdušné zámky,
И он строил воздушные замки.,
Z písku hrad.
Замок из песка.
Láska je nádhera,
Любовь Прекрасна,
S léty vím.
Я знаю это уже много лет.
Láska je nádhera,
Любовь Прекрасна,
Když víš co, jak a s kým.
Когда знаешь, что, как и с кем.
Jak léta pádí dál,
По мере того как идут годы,
znám svou výhru.
Я знаю свой выигрыш.
Láska je nádhera,
Любовь Прекрасна,
Na každý pád.
За каждую осень.
Láska je nádhera,
Любовь Прекрасна,
Dnes a tisíc krát.
Сегодня и тысячу раз.
Jak léta pádí dál,
По мере того как идут годы,
znám svou výhru.
Я знаю свой выигрыш.
Láska je nádhera,
Любовь Прекрасна,
Bez svět by stál.
Без него мир бы устоял.
Láska je nádhera,
Любовь Прекрасна,
Kdo by se bál.
Кто боится?
Láska je nádhera,
Любовь Прекрасна,
Bez svět by stál.
Без него мир бы устоял.





Writer(s): jeffrey lynne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.