Karel Gott - Mistrál - traduction des paroles en russe

Mistrál - Karel Gotttraduction en russe




Mistrál
Мистраль
Vstupte na loď milý pane,
Входите на корабль, милая дама,
Jdu vám říct, že právě vane Mistrál.
Я скажу вам, что сейчас дует Мистраль.
Konec nudných her a spánku,
Конец скучным играм и сну,
Zadul nejsilnější z vánků - Mistrál.
Задул самый сильный из ветерков - Мистраль.
Včera se vám ještě můj člun líbil,
Вчера вам ещё нравилась моя лодка,
Vítr nevál a trochu zlý byl.
Ветра не было, и я был немного сердит.
Odpusťte mně, cizí pane,
Простите меня, незнакомка,
Chtěl jsem říct jen to, že vane Mistrál.
Я хотел сказать лишь то, что дует Мистраль.
Fouká vítr s vláhou,
Дует ветер с влагой,
Hloupý pán jel dráhou.
Глупый господин ехал по дороге.
Bárka je šíp do Ráje...
Моя лодка - стрела в Рай...
Muži, děti, dámy, nebojte se s námi plout!
Мужчины, дети, дамы, не бойтесь плыть с нами!
Opakuji ještě pořád,
Повторяю ещё раз,
že nám, pane, fouká do zad Mistrál.
Что нам, сударыня, дует в спину Мистраль.
Po dráze se klidně jede,
По дороге ехать спокойно,
K dobrodružství ale vede Mistrál!
К приключениям же ведёт Мистраль!
Včera se vám ještě můj člun líbil,
Вчера вам ещё нравилась моя лодка,
Vítr nevál a trochu zlý byl.
Ветра не было, и я был немного сердит.
Odpusťte mně, cizí pane,
Простите меня, незнакомка,
Chtěl jsem říct jen to, že vane Mistrál.
Я хотел сказать лишь то, что дует Мистраль.
Fouká vítr s vláhou,
Дует ветер с влагой,
Hloupý pán jel dráhou.
Глупый господин ехал по дороге.
Bárka je šíp do Ráje...
Моя лодка - стрела в Рай...
Muži, děti, dámy, nebojte se s námi plout!
Мужчины, дети, дамы, не бойтесь плыть с нами!
Mistrál! Mistrál! Mistrál! ...
Мистраль! Мистраль! Мистраль! ...





Writer(s): Karel Svoboda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.