Karel Gott - Možná zítřky nepřijdou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott - Možná zítřky nepřijdou




Možná zítřky nepřijdou
Tomorrow May Never Come
Dívám se, jak spíš
I watch you sleep
Jak ve spánku tiše dýcháš
As you breathe quietly in your slumber
A všechny hvězdy, které jenom v nebi jsou, tvé sny hlídají
And all the stars that are only in the sky, watch over your dreams
Přeji si, víš
I wish you to know
že slova, která v noci slýcháš
That the words you hear at night
Moje ústa ti do tvých vlasů jako vánek tiše šeptají
My lips whisper quietly into your hair like a breeze
Možná zítřky nepřijdou
Tomorrow may never come
Možná není čas na plány
Maybe there's no time for plans
Ale ještě tisíckrát říct,
But a thousand times more to say,
že mám rád
That I love you
Chci jen lásko jediná
I just want my only love
A jestli trable s námi jsou
And if troubles are with us
A nebo snad byly mezi námi
Or perhaps were between us
jen chtěl bych si teď přát
I just wish I could now
Abych směl ti tisíckrát
To dare to tell you a thousand times
říct jak mám rád
How I love you
Někdy se mi zdá
Sometimes it seems to me
že v životě spíše ztrácím
That I'm rather losing in life
že všechno, co jsem dělal, vše co chtěl jsem, špatný konec
That everything I've done, everything I wanted has a bad end
"Tohle nesmíš nikdy vzdát!",
"Don't you ever give up!",
řekneš a síla se mi vrátí
You say, and strength returns to me
Vím, že s tebou pryč je i můj smutek a nejsem nikdy sám
I know that with you gone is also my sadness and I'm never alone
Možná zítřky nepřijdou
Tomorrow may never come
Možná není čas na plány
Maybe there's no time for plans
Ale ještě tisíckrát
But a thousand times more
říct, že mám rád
To say, that I love you
Chci jen lásko jediná
I just want my only love
A jestli trable s námi jsou
And if troubles are with us
A nebo snad byly mezi námi
Or perhaps were between us
jen chtěl bych si teď přát
I just wish I could now
Abych směl ti tisíckrát
To dare to tell you a thousand times
říct jak mám rád
How I love you
jen chtěl bych si teď přát
I just wish I could now
Abych směl ti tisíckrát
To dare to tell you a thousand times
říct jak mám rád
How I love you





Writer(s): Kent Evan Blazy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.