Karel Gott - Nech mě spát - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott - Nech mě spát




Nech mě spát
Не дай мне спать
Jak můžu spát
Как мне уснуть,
Když ty můj spánek hlubokej
Когда ты мой глубокий сон
Mi chodíš krást
Приходишь украсть,
Dál krást, dál krást
Всё крадёшь, всё крадёшь?
spal bych rád
Я спать бы рад,
nelokej z studny spánku
Не пей из моего колодца сна,
Ponech část
Оставь мне часть,
Mou část, mou část.
Мою часть, мою часть.
Nech spánku část
Оставь мне часть сна,
Vždyť věčně bdít mi nesvědčí
Ведь вечно бодрствовать мне не годится,
Tak koukej jít,
Так уходи,
Jít dál, sny krást
Иди, сны красть.
Tak nech spát
Так дай мне спать,
dál spánkem pohostí
Пусть сном тебя угостит
Zas novej pán
Другой хозяин,
Tvůj pán, tvůj pán
Твой хозяин, твой хозяин.
Tak nech spát
Так дай мне спать,
s radostí zas můžu vstávat
Чтоб с радостью я мог просыпаться
Do novejch rán, do novejch rán
В новые утра, в новые утра,
Do novejch rán
В новые утра.





Writer(s): pavel vrba, ladislav štaidl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.