Karel Gott - Nedáš Mi Spát - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott - Nedáš Mi Spát




Nedáš Mi Spát
You Don't Let Me Sleep
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
V sobě mám.
I have you inside me.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
Jsem s tebou i když jsem sám.
I'm with you even when I'm alone.
Na tebe si stále vzpomínám,
I keep thinking about you,
A ještě raděj s tebou usínám.
And I prefer to fall asleep with you.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
Chci mít.
I want to have you.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
(Nedáš mi spát)
(You don't let me sleep)
Jsem jak posedlí.
I'm like obsessed.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
(Nedáš mi spát)
(You don't let me sleep)
že prej to se mnou je zlí.
They say it's bad for me.
se mi smějí, že jsem z tebe pryč,
Let them laugh that I'm away from you,
Ty prostě našla si ke klíč.
You simply found the key to me.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
Chci mít.
I want to have you.
Rád s tebou jsem,
I love being with you,
Nejvíc jak se jen dá.
As much as I can.
A když mám v noci sen,
And when I have a dream at night,
O tobě se mi zdá.
I dream about you.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
(Nedáš mi spát)
(You don't let me sleep)
A hodně dní.
And for many days.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
(Nedáš mi spát)
(You don't let me sleep)
nikdy nezevšedníš.
You'll never become commonplace to me.
Dělíš se se mnou o trápení,
You share my troubles with me,
Si moje láska i zázemí.
You are my love and my support.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
Chci mít.
I want to have you.
Rád s tebou jsem,
I love being with you,
Nejvíc jak se jen dá.
As much as I can.
A když mám v noci sen,
And when I have a dream at night,
O tobě se mi zdá.
I dream about you.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
(Nedáš mi spát)
(You don't let me sleep)
V sobě mám.
I have you inside me.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
(Nedáš mi spát)
(You don't let me sleep)
Budoucnost plánuju nám.
I'm planning our future.
Jediná umíš klid a mír mi dát,
You alone can give me peace and tranquility,
Strach, že to ztratím nedá mi spát.
The fear of losing it keeps me awake.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
Chci mít.
I want to have you.
Óóó, chci mít.
Oh, I want to have you.
nikdy nezevšedníš.
You'll never become commonplace to me.
(Nedáš mi spát)
(You don't let me sleep)
prostě chci mít.
I simply want to have you.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
(Nedáš mi spát)
(You don't let me sleep)
prostě chci mít.
I simply want to have you.
Nedáš mi spát,
You don't let me sleep,
(Nedáš mi spát)
(You don't let me sleep)
Prostě chci mít.
I just want to have you.
Nedáš mi spát!
You don't let me sleep!





Writer(s): bobby sharp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.