Karel Gott - Nevím, Proč Bych Nepřiznal, Že Jsem Lásku Sliboval Ve Svých Písních - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott - Nevím, Proč Bych Nepřiznal, Že Jsem Lásku Sliboval Ve Svých Písních




Nevím, proč bych nepřiznal,
Я не знаю, почему я не признался бы,
že jsem lásku sliboval
что я обещал любовь
Ve svých písních.
В их песнях.
Dlouhý seznam dívčích jmen,
Длинный список женских имен,
Ten mám navždy utajen
Я храню этот секрет вечно.
Ve svých písních.
В их песнях.
Snad jich bylo trochu víc,
Может быть, было еще несколько,
Než si nahlas troufám říct.
Прежде чем я скажу это вслух.
A to pak nemá cenu lhát.
И тогда нет смысла лгать.
Proto paměť ztrácím.
Вот почему я теряю память.
Když se někdy vracím
Когда я иногда возвращаюсь
Do svých písní.
К твоим песням.
Nemám rád pláč, když
Я не люблю плакать, когда
K snům pod polštář
К мечтам под подушкой
Někdy se vkrádá,
Иногда это закрадывается,
Ten lhář pletichář.
Лжец - это интриган.
A když večer usínáš,
И когда ты засыпаешь вечером,
Zas na své tváři úsměv máš,
У тебя улыбка на лице ♪,
Vždyť nebývám to já,
Это не я.,
Kdo do písní mých slova vkládá.
Кто вставляет слова в мои песни?
Tak nevím, proč bych nepřiznal,
Так что я не знаю, почему бы мне не признаться,
že jsem lásku sliboval
что я обещал любовь
Ve svých písních.
В их песнях.
Stejně neminul by den,
Он бы все равно не пропустил ни одного дня.,
A byl bych usvědčen
И я был бы осужден
Ve svých písních.
В их песнях.
Možná, že máš schovanou
Может быть, у вас есть скрытый
Desku dávno ohranou,
Доска, давно выбритая,
A to pak nemá cenu lhát.
И тогда нет смысла лгать.
Proto raděj paměť ztrácím,
Вот почему я предпочитаю потерять память,
Když se někdy vracím
Когда я иногда возвращаюсь
Do svých písní.
К твоим песням.
Nemám rád pláč...
Я не люблю плакать...
...slova vkládá.
...вставленные слова.





Writer(s): Frantisek Rebicek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.