Karel Gott - Nie mehr Bolero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott - Nie mehr Bolero




Musik erklingt
Зазвучала музыка
Spaniensmelodie trägt uns zwei
Испанская мелодия несет нас двоих
Durch die Sommernacht
Сквозь летнюю ночь
Und ich weiß
И я знаю
Sie wird so wie Du
Она станет такой же, как ты
Ein Teil von mir
Часть меня
Für immer sein
Быть навсегда
Komm, tanz mit mir
Пойдем, потанцуем со мной
So wie nie zuvor werde ich dih
Как никогда раньше, я буду дих
Noch ein mal spüren
Еще раз почувствовать
Halt mich ganz fest
Держи меня крепко
Denn es wird nie mehr so sein
Потому что этого больше никогда не будет
Wie heute nacht
Как сегодня ночью
Nur noch Einsamkeit
Осталось только одиночество
Ein Traum zerbricht
Сон разбивается
Nie mehr Du und Ich
Никогда больше ты и я
Der Tag erwacht
День пробуждается
Jeder Schlag unseren Herzen
Каждый удар нашего сердца
Trennt uns mehr
Отделяет нас больше
Bis das Lied unsere Zärtlichkeit verklingt
Пока песня не заглушит нашу нежность
Nur noch Einsamkeit
Осталось только одиночество
Ein Traum zerbricht
Сон разбивается
Nie mehr Du und Ich
Никогда больше ты и я
Nur noch Einsamkeit
Осталось только одиночество
Ein Traum zerbricht
Сон разбивается
An zum letzten mal
В последний раз
(Nie mehr)? Bolero
(Никогда больше)? Болеро





Writer(s): Peter Wijn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.