Karel Gott - Pošli to dál - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott - Pošli to dál




Pošli to dál
Передай дальше
Hraju si rád na tichý telegraf
Я люблю играть в тихий телеграф,
Tam co prej stál před léty dům
Там, где, говорят, когда-то стоял дом.
Tam co prej stál voják co k zemi pad
Там, где, говорят, стоял солдат, что пал на землю,
Nekrytý cíl, rozlitý rum
Открытая мишень, пролитый ром.
Pošli to dál, po větru vem
Передай дальше, по ветру отдай весть,
Že tady stál minutu jen
Что здесь он стоял всего лишь мгновенье,
Že tady stál voják a dům
Что здесь стояли солдат и дом,
Pošli to dál
Передай дальше.
Hraju si rád na tichý telegraf
Я люблю играть в тихий телеграф,
V místě, kde mám tak trochu strach
В месте, где мне немного страшно,
Abych tu sám jedenkrát neupad
Как бы самому однажды не упасть,
Nekrytý cíl, zvířený prach
Открытая мишень, поднятая пыль.
Pošli to dál, po větru vem
Передай дальше, по ветру отдай весть,
Že se mi zdál o pádu sen
Что мне приснился сон о падении,
O pádu sen, že se mi zdál
О падении сон, что мне приснился,
Pošli to dál
Передай дальше.
Ticho a klid
Тишина и покой,
Jen píseň mou raněnou
Только мою песню раненую
Nechte tu znít
Позволь здесь звучать,
Jen píseň mou raněnou
Только мою песню раненую
Chce se žít
Хочет она жить.






1 Já Brány Už Otvírám
2 Hej, Hej, Baby
3 C'Est La Vie
4 Konec ptačích árií
5 Má první láska se dnes vdává (You Are Such a Good Looking Woman)
6 El Condor Pasa
7 Bum, bum, bum
8 Láska bláznivá
9 Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
10 Kávu Si Osladím
11 Pokoj duši tvé (Io che ho te)
12 Jsem na světě rád (Cryin' Time)
13 Pocit sváteční (Tie A Yellow Ribbon Round The Ole Oak Tree)
14 Good-Bye
15 Ma Belle Amie
16 Korunou si hodím (Down On The Corner)
17 Nejsem, Nejsem Rád
18 Žaluju ptákům (When We Were Young)
19 Čápi už nemaj stání
20 Zpátky si dám tenhle film (Kiss Me Goodbye)
21 Poslouchej, Amore (Make Me An Island)
22 Rio de Janeiro
23 Zavřu teď krám s básněmi (LesbBicyclettes de Belsize)
24 Zkus, Louko, Déle Kvést
25 Žiju Rád
26 Táto, zůstaň aspoň do Vánoc (Daddy, Don't You Walk So Fast)
27 Bodnu Línou Paměť Do Slabin
28 Pochopíš Mý Vrásky
29 Ráj bude náš (Joy To The World)
30 Ó, mami,dík (Mamy Blue)
31 Oči barvy holubí (Sealed With A Kiss)
32 Teď nemám čas, možná jindy (I'm Comin' Home, Cindy)
33 Píseň Pro Káťu
34 Káva A Rýže
35 Dívka Toulavá
36 Já vzdávám válku (Una casa in cima al mondo)
37 V máji (Il mondo)
38 Nechtěl bych (Jambalaya)
39 Láska Až Za Hrob
40 Píseň K Pláči
41 Adresát neznámý (From Me To You)
42 Zloděj dobytka (You Must Have Been A Beautiful Baby)
43 Příval pláče (Rawhide)
44 Cesta rájem (Crying In The Chapel)
45 Tak zůstaň (It's Over)
46 Zlatá náušnice (Golden Earrings)
47 Zřícený schody (Princess In Rags)
48 Kdyby nepadal déšť (Je n'aurai pas le temps)
49 Prázdný dům (She Wears My Ring)
50 Pouťový Triky
51 Amor
52 Vítám vítr v údolí (Tausend Fenster)
53 Mám tě rád víc než dřív (I'm Coming Home)
54 Amen, pravím vám (Woman, Woman)
55 Požehnej, Bože můj (There´s A Kind Of Hush)
56 Proč ptáci zpívají
57 Kvůli vám (Born To Lose)
58 Nevadí (Sag mir wie)
59 Večerní chorál
60 Nevěřím (Fais la rire)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.