Karel Gott - Ptačí nářečí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott - Ptačí nářečí




Ptačí nářečí
The Language of Birds
Ten kdo zná a umí ptačí nářečí
Anyone who knows and understands the language of birds
Tak tomu klidně každej sadař dosvědčí
Any fruit grower will tell you
Jak je krásný chodit v sadě sám
How wonderful it is to walk in an orchard alone
Ó to znám
Oh, I know
Poslouchal jsem jednou kosa v neděli
I once listened to a blackbird on Sunday
Jak se spolu měli když tu seděli
How they got along as they sat there
On a ona, jinak jeden pár
He and she, otherwise a single pair
Ó to znám
Oh, I know
A potom druhej den
And the next day
Prej tam co je ten kmen
They say that where the trunk is
Stála sama jako v mrákotách
She stood alone as if in a daze
Srdce jako zvon
Her heart like a bell
A příčinou byl on
And he was the cause
Že právě někam s jinou plách
That he had just run off with another
Člověk by se neubránil dojetí
One couldn't help but feel touched
O čem hloupej kosák nemá ponětí
About which a stupid starling has no idea
Proto bejvám vždycky v sadě sám
That's why I'm always alone in the orchard
Ó to znám
Oh, I know
A potom druhej den
And the next day
Prej tam co je ten kmen
They say that where the trunk is
Stála sama jako v mrákotách
She stood alone as if in a daze
Srdce jako zvon
Her heart like a bell
A příčinou byl on
And he was the cause
Že právě někam s jinou plách
That he had just run off with another
Člověk by se neubránil dojetí
One couldn't help but feel touched
O čem hloupej kosák nemá ponětí
About which a stupid starling has no idea
Proto bejvám vždycky v sadě sám
That's why I'm always alone in the orchard
Ó to znám
Oh, I know
Vou, vou, vou, vou to znám
Vou, vou, vou, vou, I know
Vou, vou, vou, vou to znám
Vou, vou, vou, vou, I know





Writer(s): Don Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.