Karel Gott - Schicksalsmelodie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karel Gott - Schicksalsmelodie




Schicksalsmelodie
Мелодия судьбы
Schicksalsmelodie - Du wirst uns zwei begleiten.
Мелодия судьбы - ты будешь нас сопровождать.
Doch wenn du erklingst, kann das zu allen Zeiten,
Но когда ты звучишь, это может всегда,
Nur ein Gruss mir sein aus wunderbaren Tagen,
Быть лишь приветом мне из чудесных дней,
Die heute für uns zwei so lang vorbei.
Которые сегодня для нас двоих так давно прошли.
Schicksalsmelodie - mein Herz wird Dich entdecken.
Мелодия судьбы - мое сердце откроет тебя.
Und dein schner Klang wird die Erinnerung wecken.
И твой прекрасный звук пробудит воспоминания.
Doch ich weiß es lang, da Glück, da ich verloren,
Но я давно знаю, что счастье, которое я потерял,
Schicksalsmelodie, bringst du mir nie.
Мелодия судьбы, ты мне никогда не вернешь.
Der Weg ist weit, ich werde mit ihm gehen.
Путь далек, я пойду по нему.
Wir werden nie uns beide wiedersehen.
Мы больше никогда не увидимся.
Ich höre das Lied und muss auf einmal wieder traurig sein.
Я слышу эту песню и снова грущу.
Ich höre die Stimme da neben mir.
Я слышу голос рядом со мной.
Und wenn ich träume du wirst hier, bin ich allein.
И когда мне снится, что ты здесь, я один.
Schicksalsmelodie - ich höre den Himmel weinen.
Мелодия судьбы - я слышу, как плачет небо.
Und ich gehe mit Dir im Sternenschein
И я иду с тобой в свете звезд
Durch meinen wunderbaren Traum.
Сквозь мой чудесный сон.
Doch dieser wunderbare Traum wird keinerzeit
Но этот чудесный сон никогда не станет
Mir Wirklichkeit.
Реальностью.
Schicksalsmelodie - Du bringst mein Herz zum Klingen
Мелодия судьбы - ты заставляешь мое сердце звучать
Und Dein schöner Klang wird die Erinnerung bringen.
И твой прекрасный звук пробуждает воспоминания.
Doch ich weiß es lang.
Но я давно знаю.
Das Glück, da ich verloren, Schicksalsmelodie,
Счастье, которое я потерял, мелодия судьбы,
Bringst du mir nie
Ты мне никогда не вернешь.





Writer(s): Francis Lai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.