Karel Gott - Slunce k horám klopýtá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott - Slunce k horám klopýtá




Slunce k horám klopýtá
The Sun Stumbles Towards the Mountains
Slunce k horám klopýtá,
The sun stumbles towards the mountains,
Léto prásklo do koní
Summer has cracked the whip on its steeds
Flétna ve ukrytá
The flute hidden inside me
Ozve se a zazvoní
Will sound and ring
Uhů, uhů, ptáci krouží včely šly spát
Hoo, hoo, the birds are already circling, the bees have gone to sleep
Uhů, uhů, proč to souží, proč nejsem rád
Hoo, hoo, why does this distress me, why am I unhappy
A proč duše má, ne a ne se smát,
And why won't my soul laugh?
A proč dnes nejsem rád
And why am I not happy today?
Chodím v trávě vysoký
I walk in the tall grass
Hledám čtvero šlépějí,
Looking for four sets of footprints,
Ani kachny divoký
Even the wild ducks
Prozradit nic nechtějí
Don't want to reveal anything
Uhů, uhů, ptáci krouží včely šly spát
Hoo, hoo, the birds are already circling, the bees have gone to sleep
Uhů, uhů, proč to souží, proč nejsem rád
Hoo, hoo, why does this distress me, why am I unhappy?
A proč duše má, ne a ne se smát,
And why won't my soul laugh?
A proč dnes nejsem
And why am I not myself today?
A proč duše ne,a ne se smát
And why won't my soul laugh?
A proč dnes nejsem
And why am I not myself today?
Uhů, uhů, ptáci krouží, včely šly spát
Hoo, hoo, the birds are already circling, the bees have gone to sleep
Uhů, uhů, ptáci krouží, včely šly spát
Hoo, hoo, the birds are already circling, the bees have gone to sleep
Uhů, uhů, ptáci krouží, včely šly spát
Hoo, hoo, the birds are already circling, the bees have gone to sleep






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.