Paroles et traduction Karel Gott - Svět Je Svět, Ne Ráj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svět Je Svět, Ne Ráj
The World Is the World, Not Heaven
Máš
ze
snů
hrstku
střepin
You
have
a
handful
of
shattered
dreams
Tak
se
cítíš
ztracená.
So
you
feel
lost.
Těch
pár
křivd
a
podrazů
Those
few
wrongs
and
betrayals
Pro
tebe
bankrot
znamená
Mean
bankruptcy
to
you
Leč
první
zádrhel
a
náznak
bezpráví
But
the
first
setback
and
hint
of
injustice
I
k
pláči
jsou
i
k
smíchu
jsou
Are
both
to
cry
about
and
to
laugh
about
To
se
celke
zná
a
ví
This
is
generally
known
and
understood
Že
svět
je
svět,
ne
ráj
That
the
world
is
the
world,
not
heaven
Trpce
nesmíš
nést
You
must
not
bear
it
bitterly
Je
to
normální
It
is
normal
Vládnou
lokty,
vládne
pěst
Elbows
and
fists
rule
Všude
lhostejnost,
nikde
zastání
Everywhere
indifference,
nowhere
support
Snad
nám
láska,
už
i
láska
zaclání
Perhaps
love,
even
love,
blocks
us
Řeknem
jí
Good
bye
Let's
say
Good
bye
to
it
Vždyť
svět
je
svět
ne
ráj
After
all,
the
world
is
not
paradise
Tak
nesmíš
ztrácet
glanc
a
klid
So
you
must
not
lose
your
gloss
and
calm
Pro
pár
hloupých
sobot
For
a
few
stupid
Saturdays
Všem
nám
teklo
do
bot
We've
all
had
our
feet
wet
A
kdo
z
nás
kdy
nenalít
And
who
among
us
has
never
fallen
for
it
A
kdo
ví
zda
Stvořitel
And
who
knows
if
the
Creator
Vždycky
s
námi
hrál
hru
fér?
Always
played
the
game
fair
with
us?
Jsme
k
smíchu
víc,čí
k
pláči
víc?
Are
we
more
to
laugh
at,
or
to
cry
at?
A
co
nám
láme
charakter?
And
what
breaks
our
character?
Že
svět
je...
That
the
world
is...
...svět
ne
ráj
...the
world
not
heaven
Krach
iluzí
a
představ
The
collapse
of
illusions
and
ideas
Kdysi
i
v
nás
se
odehrál
Once
happened
in
us
too
Je
k
pláči
spíš,
je
to
k
pláči
spíš
It
is
more
like
crying,
it
is
more
like
crying
Že
ti
musím
říkat
dál
That
I
must
tell
you
Že
svět
je...
That
the
world
is...
...Svět
ne
ráj
...The
world
not
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.