Paroles et traduction Karel Gott - Vltava
Znám
kraj,
kde
zlátne
réva
a
poutník
netuší
I
know
a
land
where
golden
vines
grow
and
travelers
don't
know
Že
proud
řeky
se
vlévá
tam
večer
do
duší
That
the
river's
current
flows
through
their
souls
in
the
evening
glow
Znám
kraj,
kde
vláček
píská
a
čas
tě
nehoní
I
know
a
land
where
a
train
whistles
and
time
doesn't
chase
you
Už
vím,
proč
se
mi
stýská
když
louky
zavoní
Now
I
know
why
I
miss
it
when
the
meadows
bloom
anew
Já
vím,
že
jednou
svážu
krátký
vor
borový
I
know
that
one
day
I'll
tie
together
a
short
pinewood
raft
A
proud
mě
sám
už
vrátí
zpátky
z
hor
do
rovin
And
the
current
itself
will
bring
me
back
from
the
mountains
to
the
plains
Kam,
kdo
to
ví,
kam,
kdo
to
ví
Where,
who
knows,
where,
who
knows
Zpátky
k
nám,
zpátky
k
nám
Back
to
us,
back
to
us
Tam,
kde
si
řeka
zpívá
svou
píseň
v
moruších
Where
the
river
sings
its
song
amidst
the
mulberry
trees
A
když
se
večer
stmívá,
já
slzu
osuším
And
when
evening
falls,
I'll
dry
my
tears
Já
vím,
že
jednou
svážu
krátký
vor
borový
I
know
that
one
day
I'll
tie
together
a
short
pinewood
raft
A
proud
mě
sám
už
vrátí
zpátky
z
hor
do
rovin
And
the
current
itself
will
bring
me
back
from
the
mountains
to
the
plains
Kam,
kdo
to
ví,
kam,
kdo
to
ví
Where,
who
knows,
where,
who
knows
Zpátky
k
nám,
zpátky
k
nám
Back
to
us,
back
to
us
Já
vím,
že
jednou
svážu
krátký
vor
borový
I
know
that
one
day
I'll
tie
together
a
short
pinewood
raft
A
proud
mě
sám
už
vrátí
zpátky
z
hor
do
rovin
And
the
current
itself
will
bring
me
back
from
the
mountains
to
the
plains
Kam,
kdo
to
ví,
kam,
kdo
to
ví
Where,
who
knows,
where,
who
knows
Zpátky
k
nám,
zpátky
k
nám
Back
to
us,
back
to
us
Znám
kraj,
kde
zláte
réva
a
poutník
netuší
I
know
a
land
where
golden
vines
grow
and
travelers
don't
know
Že
proud
řeky
se
vlévá
tam
večer
do
duší
That
the
river's
current
flows
through
their
souls
in
the
evening
glow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bedřich smetana
1
Já Brány Už Otvírám
2
Hej, Hej, Baby
3
C'Est La Vie
4
Konec ptačích árií
5
Má první láska se dnes vdává (You Are Such a Good Looking Woman)
6
El Condor Pasa
7
Bum, bum, bum
8
Láska bláznivá
9
Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš?
10
Kávu Si Osladím
11
Pokoj duši tvé (Io che ho te)
12
Jsem na světě rád (Cryin' Time)
13
Pocit sváteční (Tie A Yellow Ribbon Round The Ole Oak Tree)
14
Good-Bye
15
Ma Belle Amie
16
Korunou si hodím (Down On The Corner)
17
Nejsem, Nejsem Rád
18
Žaluju ptákům (When We Were Young)
19
Čápi už nemaj stání
20
Zpátky si dám tenhle film (Kiss Me Goodbye)
21
Poslouchej, Amore (Make Me An Island)
22
Rio de Janeiro
23
Zavřu teď krám s básněmi (LesbBicyclettes de Belsize)
24
Zkus, Louko, Déle Kvést
25
Žiju Rád
26
Táto, zůstaň aspoň do Vánoc (Daddy, Don't You Walk So Fast)
27
Bodnu Línou Paměť Do Slabin
28
Pochopíš Mý Vrásky
29
Ráj bude náš (Joy To The World)
30
Ó, mami,dík (Mamy Blue)
31
Oči barvy holubí (Sealed With A Kiss)
32
Teď nemám čas, možná jindy (I'm Comin' Home, Cindy)
33
Píseň Pro Káťu
34
Káva A Rýže
35
Dívka Toulavá
36
Já vzdávám válku (Una casa in cima al mondo)
37
V máji (Il mondo)
38
Nechtěl bych (Jambalaya)
39
Láska Až Za Hrob
40
Píseň K Pláči
41
Adresát neznámý (From Me To You)
42
Zloděj dobytka (You Must Have Been A Beautiful Baby)
43
Příval pláče (Rawhide)
44
Cesta rájem (Crying In The Chapel)
45
Tak zůstaň (It's Over)
46
Zlatá náušnice (Golden Earrings)
47
Zřícený schody (Princess In Rags)
48
Kdyby nepadal déšť (Je n'aurai pas le temps)
49
Prázdný dům (She Wears My Ring)
50
Pouťový Triky
51
Amor
52
Vítám vítr v údolí (Tausend Fenster)
53
Mám tě rád víc než dřív (I'm Coming Home)
54
Amen, pravím vám (Woman, Woman)
55
Požehnej, Bože můj (There´s A Kind Of Hush)
56
Proč ptáci zpívají
57
Kvůli vám (Born To Lose)
58
Nevadí (Sag mir wie)
59
Večerní chorál
60
Nevěřím (Fais la rire)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.