Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Za Lásku Pálím Svíci
За любовь зажигаю свечу
Už
jsme
jen
přátelé
Мы
теперь
просто
друзья
Zmizel
cit
žádný
žár
a
hřích
Исчезли
чувства,
ни
искры,
ни
греха
Jsme
pár
cizinců
Мы
пара
чужих,
V
divném
soužití
bývalí
В
странном
сожительстве,
бывшие
Tak
zahoď
mou
kytku
z
vázy
Так
выбрось
мой
букет
из
вазы,
Já
půjdu
volnost
mi
schází
Я
уйду,
мне
не
хватает
свободы
Za
lásku
pálím
svíci
За
любовь
зажигаю
свечу,
Ó
ó
za
lásku
spící
za
lásku
pálím
svíci
О-о,
за
уснувшую
любовь,
за
любовь
зажигаю
свечу,
A
jdu
dál
dál
dál
ou
ou
ou
И
иду
дальше,
дальше,
дальше,
оу,
оу,
оу
Tvý
ústa
pálivý
najednou
Твои
губы,
некогда
жгучие,
Na
mých
ochladnou
На
моих
остынут,
Prsty
tvý
nehladěj
hlavu
mou
Твои
пальцы
не
ищут
мою
голову,
Tím
víc
bezradnou
Тем
более
растерянную,
Tak
zahoď
mou
kytku
z
vázy
Так
выбрось
мой
букет
из
вазы,
A
přej
mi
lásku
která
tu
schází
И
пожелай
мне
любви,
которой
здесь
не
хватает
Za
lásku
pálím
svíci
За
любовь
зажигаю
свечу,
Ó
ó
za
lásku
spící
za
lásku
pálím
svíci
О-о,
за
уснувшую
любовь,
за
любовь
зажигаю
свечу,
A
jdu
dál
dál
dál
ou
ou
ou
И
иду
дальше,
дальше,
дальше,
оу,
оу,
оу
Hm
nejsi
nejsi
a
byla's
dřív
ta
nejsladší
Хм,
ты
не
та,
а
была
когда-то
самой
сладкой,
Tak
měj
si
lásku
jinou
když
má
ti
nestačí
Так
найди
себе
другую
любовь,
если
моей
тебе
не
хватает,
Ó
ó
já
jsem
tě
chtěl
a
měl
a
náramně
bejvalo
nám
О-о,
я
тебя
хотел
и
имел,
и
нам
было
чудесно,
To
dávno
dávno
dávno
je
pryč
Это
давно,
давно,
давно
прошло,
A
já
to
vzdám
ó
И
я
сдамся,
о
Za
lásku
pálím
svíci
За
любовь
зажигаю
свечу,
Ó
ó
za
lásku
spící
О-о,
за
уснувшую
любовь,
Za
lásku
pálím
svíci
За
любовь
зажигаю
свечу,
A
jdu
dál
dál
dál
И
иду
дальше,
дальше,
дальше,
A
jdu
dál
dál
dál
И
иду
дальше,
дальше,
дальше,
Ou
ou
ou
ou
Оу,
оу,
оу,
оу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cynthia weil, barry mann, phillip spector
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.