Paroles et traduction Karel Gott - Za Lásku Pálím Svíci
Už
jsme
jen
přátelé
Теперь
мы
просто
друзья.
Zmizel
cit
žádný
žár
a
hřích
Исчез,
не
чувствуя
тепла
и
греха
Jsme
pár
cizinců
Мы
пара
незнакомцев.
V
divném
soužití
bývalí
В
странном
сосуществовании
прежних
Tak
zahoď
mou
kytku
z
vázy
Так
что
выбрось
мой
цветок
из
вазы.
Já
půjdu
volnost
mi
schází
Я
уйду,
свобода,
по
которой
я
скучаю
Za
lásku
pálím
svíci
Ради
любви
я
зажигаю
свечу
Ó
ó
za
lásku
spící
za
lásku
pálím
svíci
О,
ради
любви,
ради
любви
я
зажигаю
свечу.
A
jdu
dál
dál
dál
ou
ou
ou
И
я
продолжаю,
и
продолжаю,
и
продолжаю,
о,
о,
о
Tvý
ústa
pálivý
najednou
У
тебя
сразу
защипало
во
рту
Na
mých
ochladnou
На
моем
крутом
Prsty
tvý
nehladěj
hlavu
mou
Твои
пальцы
не
ласкают
мою
голову
Tím
víc
bezradnou
Тем
более
невежественный
Tak
zahoď
mou
kytku
z
vázy
Так
что
выбрось
мой
цветок
из
вазы.
A
přej
mi
lásku
která
tu
schází
И
пожелай
мне
той
любви,
которой
не
хватает
Za
lásku
pálím
svíci
Ради
любви
я
зажигаю
свечу
Ó
ó
za
lásku
spící
za
lásku
pálím
svíci
О,
ради
любви,
ради
любви
я
зажигаю
свечу.
A
jdu
dál
dál
dál
ou
ou
ou
И
я
продолжаю,
и
продолжаю,
и
продолжаю,
о,
о,
о
Hm
nejsi
nejsi
a
byla's
dřív
ta
nejsladší
Ты
не
такой,
ты
не
такой,
и
раньше
ты
был
самым
милым
Tak
měj
si
lásku
jinou
když
má
ti
nestačí
Так
что
сохраняй
свою
любовь
другой,
когда
ее
недостаточно.
Ó
ó
já
jsem
tě
chtěl
a
měl
a
náramně
bejvalo
nám
О,
я
хотел
тебя,
и
ты
была
у
меня,
и
мы
так
сильно
любили
тебя.
To
dávno
dávno
dávno
je
pryč
Это
давно,
давно,
давно
прошло
A
já
to
vzdám
ó
И
я
сдамся,
О
Za
lásku
pálím
svíci
Ради
любви
я
зажигаю
свечу
Ó
ó
za
lásku
spící
О,
ради
любви
к
спящему
Za
lásku
pálím
svíci
Ради
любви
я
зажигаю
свечу
A
jdu
dál
dál
dál
И
я
продолжаю,
и
продолжаю,
и
продолжаю
A
jdu
dál
dál
dál
И
я
продолжаю,
и
продолжаю,
и
продолжаю
Ou
ou
ou
ou
Ай-ай-ай-ай-ай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cynthia weil, barry mann, phillip spector
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.