Paroles et traduction Karel Gott - Zloděj dobytka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zloděj dobytka
The Cattle Thief
Hej
pane
táži
se
zoufale
Hey
lady
I
ask
you
in
great
distress
Řekněte
mi
kde
je
tady
na
povodí
brod
Tell
me
where
to
find
a
ford
across
this
river
Vedu
tam
na
druhou
stranu
skot
I'm
taking
my
cattle
to
the
other
side
Šerifa
mám
v
patách
a
tak
bych
to
rád
natáh
The
sheriff's
on
my
tail,
and
I'm
trying
to
hide
A
řeka
to
tak
dohání
jev
jev
jev
And
the
river's
rising
fast,
I'm
in
a
fix
Řekněte
mi
kde
tu
leží
brod
Tell
me
where
to
find
a
ford
Poznáte,
že
Jimmy
není
škot
You'll
see
that
Jimmy's
no
cheap
skate
Tenhle
ten
šerif
je
jak
saň
a
používá
hned
zbraň
That
sheriff's
like
a
hound,
quick
on
the
draw
A
už
mně
skoro
dohání
ou
jé
And
he's
almost
caught
up
with
me,
I'm
in
awe
Jenom
přechod
přes
řeku
mně
zachrání
Only
a
crossing
will
save
me
now
Řekněte
mi
kde
tu
leží
brod
Tell
me
where
to
find
a
ford
Když
mi
tedy
nechcete
nic
říci
If
you
won't
tell
me,
then
so
be
it
Zapalte
pak
na
mém
hrobě
svíci
At
least
light
a
candle
on
my
grave
Jak
je
z
toho
vidno
nic
vám
není
stydno
As
you
can
see,
you
have
no
shame
A
to
mně
hrůzu
nahání
jé
jé
jé
And
that
fills
me
with
dread,
oh
me
Řekněte
mi
kde
tu
leží
brod
Tell
me
where
to
find
a
ford
Přišel
by
mně
převelice
vhod
It
would
be
a
great
help
to
me
Ja
totiš
slyším
koní
cval
a
musím
nutně
dál
I
can
hear
the
horses
galloping,
I
must
hurry
on
Vždyť
krchvem
to
zavání
ou
I
can
smell
the
graveyard,
it's
near
Jenom
přechod
přes
řeku
mně
zachrání
Only
a
crossing
will
save
me
now
Řekněte
mně
kde
tu
leží
brod
Tell
me
where
to
find
a
ford
Jenom
přechod
přes
řeku
mně
zachrání
Only
a
crossing
will
save
me
now
Řekněte
mně
kde
tu
leží
brod
ov
Tell
me
where
to
find
a
ford,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): johnny mercer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.