Karel Gott - Zvonky Štěstí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karel Gott - Zvonky Štěstí




Zvonky Štěstí
Bells of Happiness
Zpívám rád a je to na mně doufám znát
I love to sing and I hope it shows
Zpívám rád, že chtěl bych trochu štěstí dát
I sing because I want to share a little happiness
Častokrát, když celý kraj šel v písních spát
Often, when the whole region went to sleep in song
Zvonky štěstí, slyším v dálce znít a hrát
Bells of happiness, I hear them ringing and playing in the distance
Spievanie mám zo všetkého najradšej
I love singing more than anything
Spievanie moje chvíle najkrajšie
Singing is my most beautiful moment
Spievanie som ako v rozprávkovom sne
Singing, I'm like in a fairy tale dream
Zvonček šťastia, aj pre mňa v dialke krásne znie
The bell of happiness sounds beautifully in the distance for me too
Vyznání-vyznanie
Confession-confession
Krásně zní-krásne znie
Sounds beautiful-sounds beautiful
Táto melódia ozaj zázračne
This melody is truly miraculous
Poslouchám a chvěje se mi trémou hlas
I listen and my voice trembles with excitement
Zvonky štěstí, slyším zpívat v každém z nás
Bells of happiness, I hear them singing in each of us
Zpívání je to co máme společné
Singing is what we have in common
Zpívám rád, a to je právě báječné
I love to sing, and that's just wonderful
Častokrát, když celý kraj šel v písních spát
Often, when the whole region went to sleep in song
Zvonky štěstí, slyším v dálce znít a hrát
Bells of happiness, I hear them ringing and playing in the distance
Vyznání-vyznanie
Confession-confession
Krásně zní-krásne znie
Sounds beautiful-sounds beautiful
Táto melódia ozaj zázračne
This melody is truly miraculous
Poslouchám a chvěje se mi trémou hlas
I listen and my voice trembles with excitement
Zvonky štěstí, slyším zpívat v každém z nás
Bells of happiness, I hear them singing in each of us
Poslouchám a chvěje se mi trémou hlas
I listen and my voice trembles with excitement
Zvonky štěstí, slyším zpívat v každém z nás
Bells of happiness, I hear them singing in each of us





Writer(s): Jiri Zmozek, Zdenek Rytir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.