Karel Kryl - Tak vás tu máme - traduction des paroles en russe

Tak vás tu máme - Karel Kryltraduction en russe




Tak vás tu máme
Вот и встретились
Tak vás tu máme, bratři z krve Kainovy,
Вот и встретились, братья по крови Каина,
Poslové noci, která do zad bodá dýku,
Вестники ночи, вонзающей нож в спину,
Tak vás tu máme, bratři, vnuci Stalinovi,
Вот и встретились, братья, внуки Сталина,
Však ne tak jako včera, dnes bez šeříků,
Но не как вчера, сегодня без сирени,
Však díky za železné holubičky míru
Спасибо за железных голубок мира
A díky za polibky s chutí hořkých mandlí,
И за поцелуи с привкусом горького миндаля,
V krajině přelíbezné zavraždili víru,
В стране прекрасной убили вы веру,
Na cestě rudé šípky jako pomník padlých.
На красной дороге шиповник, как памятник павшим.
Vám poděkování a vřelá objetí
Вам благодарность и теплые объятия
Za provokování a střelbu do dětí,
За провокации и расстрел детей,
A naše domovy nechť jsou vám domovem,
И наши дома пусть будут вам домом,
Svědky jsou hřbitovy páchnoucí olovem.
Свидетели кладбища, пропахшие свинцом.
Vím, byla by to chyba - plivat na pomníky,
Знаю, было бы ошибкой плевать на памятники,
Nám zbývá naděje, my byli jsme a budem,
Нам остается надежда, мы были и будем,
Boľšoje vam spasibo, braťja zachvatčiki,
Большое вам спасибо, братья-захватчики,
Spasibo bolšeje, nikogda nězabuděm,
Спасибо большое, никогда не забудем,
Nikogda nězabuděm!
Никогда не забудем!





Writer(s): Karel Jan Kryl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.